Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
en ek sou wens om nou by julle teenwoordig te wees en my stem te verander, want ek is buite raad met julle.
vellem autem esse apud vos modo et mutare vocem meam quoniam confundor in vobi
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
dit is goed as daar altyd geywer word in 'n goeie saak en nie alleen wanneer ek by julle teenwoordig is nie,
bonum autem aemulamini in bono semper et non tantum cum praesens sum apud vo
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ek smeek dan dat as ek teenwoordig is, ek nie moedig hoef te wees met die vertroue waarmee ek meen om dit aan te durf teen sommige wat reken dat ons volgens die vlees wandel nie.
rogo autem ne praesens audeam per eam confidentiam qua existimo audere in quosdam qui arbitrantur nos tamquam secundum carnem ambulemu
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
daarom skryf ek dit in my afwesigheid om nie, as ek teenwoordig is, strengheid te gebruik nie, volgens die gesag wat die here my gegee het om op te bou en nie om af te breek nie.
ideo haec absens scribo ut non praesens durius agam secundum potestatem quam dominus dedit mihi in aedificationem et non in destructione
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade: