Você procurou por: bymekaargekom (Africâner - Norueguês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Afrikaans

Norwegian

Informações

Afrikaans

bymekaargekom

Norwegian

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Africâner

Norueguês

Informações

Africâner

want kyk, die konings het bymekaargekom, tesame opgetrek.

Norueguês

for se, kongene samlet sig, de drog frem tilsammen.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Africâner

het hulle bymekaargekom om soos een man teen josua en israel te veg.

Norueguês

da samlet de sig alle som én for å stride mot josva og israel.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Africâner

en toe dit aan abiméleg meegedeel is dat al die burgers van die toring van sigem bymekaargekom het,

Norueguês

så snart det blev meldt abimelek at alle mennene i sikems borg hadde samlet sig,

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Africâner

en moses het gedoen soos die here hom beveel het, en die vergadering het bymekaargekom by die ingang van die tent van samekoms.

Norueguês

og moses gjorde som herren bød ham; og menigheten samledes ved inngangen til sammenkomstens telt.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Africâner

daarop het al die burgers van sigem en die hele huis millo bymekaargekom en abiméleg gaan koning maak by die terpentynboom van die gedenkteken wat by sigem is.

Norueguês

da samlet alle sikems menn sig og alle de som bodde i millo*, og de gikk avsted og gjorde abimelek til konge ved minnesmerkets ek i sikem**. / {* sikems borg, dmr 9, 46.} / {** jos 24, 25. 26.}

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Africâner

die wat bymekaargekom het, vra hom toe en sê: here, gaan u in hierdie tyd die koninkryk vir israel weer oprig?

Norueguês

da de nu var kommet sammen, spurte de ham: herre! gjenreiser du på den tid riket for israel?

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Africâner

daarop het die filistyne bymekaargekom en ingetrek en laer opgeslaan in sunem. en saul het die hele israel versamel, en hulle het laer opgeslaan op gilbóa.

Norueguês

da filistrene nu hadde samlet sig, trengte de frem til sunem og leiret sig der. da samlet saul hele israel, og de leiret sig på gilboa.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Africâner

en die filistyne het hulle leër versamel vir die oorlog en bymekaargekom by sogo wat aan juda behoort, en laer opgeslaan tussen sogo en aséka in efes-dammim.

Norueguês

filistrene samlet sine hærer til strid og kom sammen i soko, som hører til juda; og de slo leir mellem soko og aseka ved efes-dammim.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Africâner

en op die sabbatdag het ons uitgegaan buitekant die stad langs 'n rivier waar die gebruiklike bidplek was, en ons het gaan sit en met die vroue gespreek wat daar bymekaargekom het.

Norueguês

på sabbatsdagen gikk vi utenfor porten, til en elv hvor de pleide å samles til bønn, og vi satte oss der og talte til de kvinner som var kommet sammen.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Africâner

het die hele volk soos een man op die plein voor die waterpoort bymekaargekom en aan esra, die skrifgeleerde, gesê om die boek van die wet van moses, wat die here israel beveel het, te bring.

Norueguês

og presten esras bar loven frem for menigheten, både for menn og kvinner og alle som kunde forstå hvad de hørte; det var den første dag i den syvende måned.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Africâner

ek, die here, het dit gespreek; waarlik, dit sal ek aan hierdie hele bose vergadering doen wat teen my bymekaargekom het. hulle sal in hierdie woestyn omkom en daar sterwe.

Norueguês

jeg, herren, har sagt: sannelig, således vil jeg gjøre med hele denne onde menighet, som har sammensvoret sig mot mig; her i ørkenen skal de gå til grunne, her skal de dø.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Africâner

waarom het jy in die naam van die here geprofeteer en gesê: hierdie huis sal soos silo word, en hierdie stad sal verwoes word, sonder inwoner? en die hele volk het bymekaargekom teen jeremia in die huis van die here.

Norueguês

hvorfor har du profetert i herrens navn og sagt: det skal gå med dette hus som med silo, og denne by skal bli øde, uten innbyggere? og alt folket samlet sig imot jeremias i herrens hus.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Africâner

daarop kom die profeet semája na rehábeam en die owerstes van juda wat vanweë sisak in jerusalem bymekaargekom het, en sê vir hulle: so spreek die here: júlle het my verlaat; daarom gee Ék julle ook oor in die hand van sisak.

Norueguês

da kom profeten semaja til rehabeam og judas høvdinger, som hadde samlet sig i jerusalem av frykt for sisak, og han sa til dem: så sier herren: i har forlatt mig; derfor har også jeg forlatt eder og gitt eder i sisaks hånd.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,800,376,481 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK