Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
goeie more
goeie môre
Última atualização: 2023-02-12
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
hoe gaan dit ?
wat gaan aan?
Última atualização: 2023-10-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
goeie more almal
mholo
Última atualização: 2020-06-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
goeie more my hartsmensie
goeie môre my hartsmensie, mooi dag vir jou
Última atualização: 2022-11-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
halo, hoe gaan dit met jou
unjani
Última atualização: 2020-07-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
hoe gaan dit asseblief met jou uit
anguzea mna
Última atualização: 2021-06-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
halo janneke, hoe gaan dit met jou
unjani
Última atualização: 2020-07-06
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
goeie more mense geniet julle dag
molweni bantu
Última atualização: 2021-03-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
wie gaan dit ingooi
sesotho
Última atualização: 2020-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
so gaan dit met hom wat vir homself skatte vergader en nie ryk is in god nie.
unjalo lowo uziqwebela ubutyebi, engenabutyebi kuthixo.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
so gaan dit met almal wat onregverdige wins maak: dit ontneem sy besitter die lewe.
unjalo umendo wabo bonke abangxamele inzuzo embi; imka nomphefumlo womniniyo.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
so gaan dit met almal wat god vergeet, en so vergaan die verwagting van die goddelose;
unjalo umendo wabo bonke abamlibalayo uthixo, nethemba lomkhohlisi liyadaka;
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
dan gaan dit oor na die hang teenoor die araba in noordelike rigting en loop af na die araba;
wegqitha waya egxalabeni elimalunga nearabha entla, wehla waya earabha;
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
want in nietigheid kom dit, en in duisternis gaan dit heen, en met duisternis word die naam daarvan bedek;
ngokuba ifike ingamampunge, imka kumnyama, igama layo ligutyungelwe bubumnyama;
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
om verdrietig te wees, is beter as om te lag; want as die gesig droewig is, gaan dit goed met die hart.
kulungile ukuba nosizi ngaphezu kokuhleka; ngokuba intliziyo iyalunga bububi bobuso.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
jesus antwoord hom: as ek wil hê dat hy bly totdat ek kom, wat gaan dit jou aan? volg jy my.
athi uyesu kuye, ukuba ndithi ndithande ukuba yena ahlale ndide ndifike, iyini na loo nto kuwe? landela mna wena.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
en hy het hulle na hul welstand gevra en gesê: gaan dit goed met julle ou vader van wie julle gespreek het? leef hy nog?
wawabuza ukuphila kwawo, wathi, uyihlo usaphilile na, ixhego enanithethe ngalo? usadla ubomi na?
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
en joab sê vir amása: gaan dit goed met jou, my broer? en joab het met die regterhand die baard van amása gegryp om hom te soen.
wathi uyowabhi kuamasa, usahleli kakuhle na, mzalwana wam? uyowabhi wambamba uamasa ngeendevu ngesandla sokunene, ukuba amange.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
en gesê: ek het gesondig deur onskuldige bloed te verraai. maar hulle sê: wat gaan dit ons aan? jy kan toesien!
esithi, ndonile, kuba ndingcatshe igazi elingenatyala. bathi ke bona, iyini na kuthi loo nto? zibonele wena.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
verder sê hy vir hulle: gaan dit goed met hom? en hulle antwoord: dit gaan goed; en daar kom sy dogter ragel aan met die vee.
wathi kubo, usaphilile na? bathi, usaphilile; nanku norakeli, intombi yakhe, esiza nempahla emfutshane.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: