Você procurou por: fërshëllejë (Albanês - Dinamarquês )

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Albanian

Danish

Informações

Albanian

fërshëllejë

Danish

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Albanês

Dinamarquês

Informações

Albanês

atë ditë do të ndodhë që zoti do t'u fërshëllejë mizave që ndodhen në skajet e lumenjve të egjiptit dhe bletëve që ndodhen në vendin e asirisë.

Dinamarquês

på hin dag skal herren fløjte ad fluerne ved udløbet af Ægyptens strømme og ad bierne i assyrien;

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Albanês

edomi do të bëhet objekt habie; kushdo që do t'i kalojë afër do të mbetet i habitur dhe do të fërshëllejë për të gjitha plagët e tij.

Dinamarquês

edom skal blive til rædsel; alle, der kommer forbi, skal slås af rædsel og spotte over alle dets sår.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Albanês

ai do të ngrerë një flamur për kombet e largëta dhe do t'u fërshëllejë nga skajet e tokës; dhe ja, ato do të vijnë shpejt dhe menjëherë.

Dinamarquês

for et folk i det fjerne løfter han banner og fløjter det hid fra jordens ende; og se, det kommer hastigt og let.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Albanês

për shkak të zemërimit të zotit nuk do të banohet më aty, do të jetë një shkreti e plotë; kushdo që do të kalojë pranë babilonisë do të mbetet i habitur dhe do të fërshëllejë për të gjitha plagët e saj.

Dinamarquês

for herrens vredes skyld skal det ligge ubeboet hen og overalt være en Ørken; alle, som kommer forbi babel, skal slås af rædsel og spotte over alle dets sår.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Albanês

dhe ky tempull, megjithëse kaq i madhërishëm, do të jetë një vend i shkretë; kushdo që do t'i kalojë afër do të mbetet i habitur dhe do të fërshëllejë, dhe ka për të thënë: "pse zoti e ka trajtuar kështu këtë vend dhe këtë tempull?".

Dinamarquês

og dette hus skal blive en ruindynge, og enhver, som går der forbi, skal blive slået af rædsel og give sig til at hånfløjte. og når man siger: hvorfor har herren handlet således mod dette land og dette hus?

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Consiga uma tradução melhor através
7,742,987,590 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK