Você procurou por: keshu qu ju doni te qij (Albanês - Dinamarquês )

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Albanian

Danish

Informações

Albanian

keshu qu ju doni te qij

Danish

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Albanês

Dinamarquês

Informações

Albanês

ju doni të largoni ditën e keqe, por e afroni selinë e dhunës.

Dinamarquês

i, som afviser ulykkesdagen og bringer urettens sæde nær.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Albanês

dhe në qoftë se ndonjë jobesimtar ju fton dhe ju doni të shkoni, hani çdo gjë që t'u vihet përpara, pa bërë pyetje për shkak të ndërgjegjes.

Dinamarquês

dersom nogen af de vantro indbyder eder, og i ville gå derhen, da spiser alt det, som sættes for eder, uden at undersøge noget af samvittigheds-hensyn.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Albanês

atëherë mbreti u përgjigj dhe tha: "e kuptoj fare mirë që ju doni të fitoni kohë, sepse e shihni që vendimi im është marrë;

Dinamarquês

kongen svarede: "nu ved jeg for vist, at i kun søger at vinde tid, fordi i ser, mit ord står fast,

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Albanês

faraoni tha përsëri: "ja, tani populli i vendit është i shumtë, dhe ju doni që ai të ndërpresë mundimet e tij".

Dinamarquês

og farao sagde: "folket er så vist dovent nok; og nu vil i have dem fri fra deres trællearbejde!"

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Albanês

joashi iu përgjegj të gjithë atyre që ishin ngritur kundër tij: "ju doni ta mbroni çështjen e baalit ose ta ndihmoni atë? ai që do të kërkojë të mbrojë çështjen e tij do të vritet para mëngjesit të ditës së nesërme. në rast se ai është zoti, le ta mbrojë vetë çështjen e tij, sepse i kanë shembur altarin e tij".

Dinamarquês

men joasj svarede alle dem, der stod omkring ham: "vil i virkelig stride for ba'al eller hjælpe ham? den, der strider for ham, skal dø inden i morgen! er han gud, så lad ham stride for sig selv, siden hans alter er nedbrudt!"

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Algumas traduções humanas com pouca relevância foram ocultadas.
Mostrar resultados de pouca relevância.

Consiga uma tradução melhor através
7,762,754,081 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK