Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
a ta...?
sollte ich?
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
a ta anulojmë?
machen wir's so?
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
a ta qi nanen
a ta qi nanen
Última atualização: 2020-07-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
a ta boj 1 pytje?
bir soru sorayım mı?
Última atualização: 2023-08-31
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
a ta mësojmë të fluturoj?
bringen wir ihm bei zu fliegen?
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
- a ta kam then kete ndonjeher?
habe ich dir das schon gesagt?
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
a ta ka ngrene maca gjuhen?
was ist los? zunge verschluckt?
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
a ta jap urdhërin zotëri? jo.
- soll ich den befehl geben, sir?
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
a ta përmendi se ishte ekskluzive?
- hat er erwähnt. - auch, dass er es exklusiv tut?
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
- a ta mbushi mendjen vëiiai yt?
-hat dir das dein bruder eingeredet?
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
- a ta tha emrin e babait? po.
hat sie gesagt. wer der vater ist?
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
a ta kam thënë se ulëret si femër?
das brennt! mein kopf!
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
fute kokën në bythë? provoje a ta nxë.
steck dir doch deinen kopf in deinen arsch, und probier, ob er passt.
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
a ta nxjerr mandatin nga xhepi ta kontrollosh?
dürfte ich bitte den haftbefehl hervorholen, damit sie ihn in augenschein nehmen können?
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
hej, leckie, të tutë a ta dërguan uniformën blu?
hey, leckie, haben deine eltern dir endlich die bluse zu deinem anzug geschickt?
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
a ta thanë pse më dogjën me një hu të nxehtë?
also haben sie dir gesagt, warum sie mich mit einem glühenden stab verbrannt haben?
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
- po. thjesht dua që ta coj në shtëpi atë.
ja, ich will ihn nach hause bringen.
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
por mund ta provoj dhe ta coj me forcë poshtë.
aber ich bringe sie irgendwie runter.
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
a ta braktis pacientin tim të përgjakur për të vizituar një kont?
soll ich einen graf einem blutenden patienten vorziehen?
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
thjesht dua ta gjej ate dhe ta coj ne ndonje vend te bukur.
ich will, dass wir sie finden und an einem schönen ort begraben.
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: