Você procurou por: belaja (Albanês - Alemão)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Albanian

German

Informações

Albanian

belaja

German

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Albanês

Alemão

Informações

Albanês

belaja nr.1 gjeti rrugën për aty.

Alemão

wenn du das ding bloß mal anlassen würdest.

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Albanês

unë dua të shpëtoj nga belaja e mia dishepull

Alemão

ich möchte auch meinen schüler draußen haben.

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Albanês

po të jetë i pafajshëm ai ty të gjen belaja.

Alemão

wenn er unschuldig ist, kriegen sie Ärger.

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Albanês

kurse ty të paska gjet belaja me këtë tipi, apo jo?

Alemão

ja, aber meinen habe ich freiwillig.

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Albanês

pastaj (pasi i zuri belaja) all-llahu u pranoi pendimin.

Alemão

hierauf nahm allah ihre reue an.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Albanês

e shtuna (festimi ose belaja e saj) u është përcaktuar vetëm atyre që u kundërshtuan rreth saj.

Alemão

der sabbat ist nur denjenigen auferlegt worden, die über ihn uneinig waren.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Albanês

ka beduinë, të cilët e trajtojnë si dënim ate çka japin dhe memzi presin që t’ju godasin fatkeqësitë – ata i gjetë belaja!

Alemão

und unter den arabischen beduinen gibt es welche, die das, was sie spenden, als erzwungene zahlung ansehen und für euch die schicksalswendungen erwarten.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Albanês

(përkujto) edhe ejubin kur iu drejtua zotit të vet me lutje: “më gjeti belaja, e ti je më mëshiruesi ndër mëshiruesit!”

Alemão

ebenfalls ayyub, als er seinem herrn rief: "gewiß, mich traf das schädigende und du bist derjenige, der mehr gnade erweist als alle gnade- erweisenden."

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Albanês

ata menduan se nuk do të kenë telashe (që i mbytën pejgamberët), mirëpo ashtu u verbuan (nga rruga e drejtë) dhe u shurdhuan (nga e vërteta). pastaj (pasi i zuri belaja) all-llahu u pranoi pendimin.

Alemão

und sie dachten, daß es keine fitna sein würde. so waren sie (der wahrheit gegenüber) blind und taub, dann hat allah ihnen vergeben, dann wurden sie wieder blind und taub - viele von ihnen.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,777,092,466 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK