Você procurou por: murmuriti (Albanês - Alemão)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Albanian

German

Informações

Albanian

murmuriti

German

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Albanês

Alemão

Informações

Albanês

dhe tërë asambleja e bijve të izraelit murmuriti kundër moisiut dhe aaronit në shkretëtirë.

Alemão

und es murrte die ganze gemeinde der kinder israel wider mose und aaron in der wüste

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Albanês

atëherë populli murmuriti kundër moisiut, duke thënë: "Ç'do të pimë?".

Alemão

da murrte das volk wider mose und sprach: was sollen wir trinken?

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Albanês

por bijtë e izraelit nuk i vranë, sepse krerët e asamblesë u ishin betuar atyre në emër të zotit, perëndisë së izraelit. mirëpo tërë asambleja murmuriti kundër krerëve.

Alemão

und schlugen sie nicht, darum daß ihnen die obersten der gemeinde geschworen hatten bei dem herrn, dem gott israels. da aber die ganze gemeinde wider die obersten murrte,

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Albanês

të nesërmen gjithë asambleja e bijve të izraelit murmuriti kundër moisiut dhe aaronit, duke thënë: "ju keni bërë të vdesë populli i zotit".

Alemão

17:6 des andern morgens aber murrte die ganze gemeinde der kinder israel wider mose und aaron, und sprachen: ihr habt des herrn volk getötet.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Albanês

atje populli pati etje për ujë dhe murmuriti kundër moisiut, duke thënë: "pse na bëre të ikim nga egjipti që të vdesim nga etja ne, bijtë tanë dhe bagëtia jonë?".

Alemão

da aber das volk daselbst dürstete nach wasser, murrten sie wider mose und sprachen: warum hast du uns lassen aus Ägypten ziehen, daß du uns, unsre kinder und unser vieh durstes sterben ließest?

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Consiga uma tradução melhor através
7,779,907,128 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK