Você procurou por: ndodheshin (Albanês - Alemão)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Albanian

German

Informações

Albanian

ndodheshin

German

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Albanês

Alemão

Informações

Albanês

njerëz që ndodheshin afër thanë...

Alemão

- augenzeugenberichten zufolge...

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Albanês

brenda njerëzve, ndodheshin tre plumba.

Alemão

in den männern steckten drei kugeln.

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Albanês

as se kane pasur idene ku ndodheshin.

Alemão

- hatten keine ahnung, wo sie waren. - kann's mir vorstellen.

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Albanês

ai dhe djemtë e tij ndodheshin në afrikën perëndimore.

Alemão

er und seine männer stecken hinter einem coup in westafrika, durch den sich jemand schürfrechte erschlichen hat.

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Albanês

Çfarë nëse të them se e dija se ku ndodheshin paratë?

Alemão

und wenn ich ihnen sage, ich wusste, wo das geld war?

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Albanês

dy vjet më parë, ato ndodheshin në vozitjen e chiemsee-t

Alemão

ja, die waren vor zwei jahren auf der chiemsee-regatta. ach so.

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Albanês

kur isha në moshën tënde, në pakistan, gjithmonë ndodheshin në një distancë...

Alemão

als ich so alt war wie du, in pakistan damals, sah man in der ferne immer...

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Albanês

thërritëm një prift nga kisha, që të bekonte vendin dhe njerëzit që ndodheshin aty.

Alemão

wir haben die kirche veranlasst, einen priester vorbeizuschicken, der das haus und seine bewohner segnet.

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Albanês

ishmaeli vrau gjithashtu tërë judejtë që ishin me gedaliahun në mitspah dhe kaldeasit, luftëtarë që ndodheshin atje.

Alemão

dazu alle juden, die bei gedalja waren zu mizpa, und die chaldäer, die sie daselbst fanden, alle kriegsleute, schlug ismael.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Albanês

filistejtë ndodheshin në mal nga një anë dhe izraeli ishte në mal nga ana tjetër, dhe midis tyre ndodhej lugina.

Alemão

und die philister standen auf einem berge jenseits und die israeliten auf einem berge diesseits, daß ein tal zwischen ihnen war.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Albanês

abrami e kapërceu vendin deri te lokaliteti i sikemit, deri tek lisi i morehut. në atë kohë ndodheshin në atë vend kanaanejtë.

Alemão

zog abram durch bis an die stätte sichem und an den hain more; es wohnten aber zu der zeit die kanaaniter im lande.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Albanês

davidi së bashku me tërë izraelin doli kundër jeruzalemit, që është jebusi, ku ndodheshin jebusejtë, banorë të vendit.

Alemão

und david zog hin und das ganze israel gen jerusalem, das ist jebus; denn die jebusiter wohnten daselbst im lande.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Albanês

dhe kami, i ati i kanaanit, pa babanë e tij lakuriq dhe vajti t'ua thotë vëllezërve të tij që ndodheshin jashtë.

Alemão

da nun ham, kanaans vater, sah seines vaters blöße, sagte er's seinen beiden brüdern draußen.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Albanês

trembi disa taliban por... kur ai mbaroj punë, pashë se 4 nga skuadra ime ishit të vdekur në lumë, dhe 2 ndodheshin të vdekur në ujë.

Alemão

er hat die hadjis vertrieben, aber als sich der qualm verzog, lagen vier mann von uns tot im graben und zwei im flussbett.

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Albanês

atëherë tërë asambleja dërgoi lajmëtarë për të folur me bijtë e beniaminit, që ndodheshin në shkëmbin e rimonit, dhe për t'u shpallur paqen.

Alemão

da sandte die ganze gemeinde hin und ließ reden mit den kindern benjamin, die im fels rimmon waren, und sagten ihnen frieden zu.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Albanês

dhe bëri që të përfshihen besëlidhje tërë ata që ndodheshin në jeruzalem dhe në beniamin; banorët e jeruzalemit vepruan sipas besëlidhjes së perëndisë, perëndisë të etërve të tyre.

Alemão

und er ließ in den bund treten alle, die zu jerusalem und in benjamin vorhanden waren. und die einwohner zu jerusalem taten nach dem bund gottes, des gottes ihrer väter.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Albanês

baal-hanani nga gederi ishte caktuar për ullishtet dhe për fiqtë e egjiptit që ndodheshin në fushë; joashi ishte caktuar për depozitat e vajit;

Alemão

ber die Ölgärten und maulbeerbäume in den auen war baal-hanan, der gaderiter. Über den Ölschatz war joas.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Albanês

atë vit ata u ranë më qafë dhe shtypën bijtë e izraelit; gjatë tetëmbëdhjetë vjetve me radhë ata shtypën tërë bijtë e izraelit që ndodheshin matanë jordanit, në vendin e amorejve, në galaad.

Alemão

und sie zertraten und zerschlugen die kinder israel von dem jahr an wohl achtzehn jahre, nämlich alle kinder israel jenseit des jordans, im lande der amoriter, das in gilead liegt.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Albanês

ata mendojnë se aleatët akoma nuk kanë shkuar, dhe sikur aleatët të vinin përsëri, do të dëshironin të ndodheshin në mesin e beduinëve dhe të pyesin për ju; po edhe sikur të jenë me ju pak do të luftonin.

Alemão

sie denken, daß al-ahzab noch nicht gegangen wären. und sollten al-ahzab wieder kommen, würden sie sich wünschen: sie wären zu den wüstenarabern gegangen und hätten da nach euren nachrichten gefragt. und wären sie bei euch gewesen, würden sie doch nur ein wenig mitkämpfen.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Albanês

dhe zemërimi i zotit u ndez kundër izraelit dhe e dha në dorë të kusarëve që e zhveshën; dhe ai i shiti në duart e armiqve të tyre që ndodheshin rreth e qark, të cilëve nuk qenë më në gjendje t'u bënin ballë.

Alemão

so ergrimmte der zorn des herrn über israel und gab sie in die hand der räuber, daß diese sie beraubten, und verkaufte sie in die hände ihrer feinde umher. und sie konnten nicht mehr ihren feinden widerstehen;

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,747,965,996 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK