Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
na ke bërë plehra dhe mbeturina në mes të popujve.
til skarn og til udskud har du gjort os midt iblandt folkene.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ke larguar shpirtin tim nga paqja, kam harruar mirëqënien.
han skilte min sjæl fra freden, jeg glemte lykken
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ti ke caktuar tërë kufijtë e tokës dhe ke bërë verën dhe dimrin.
du fastsatte alle grænser på jord, du frembragte sommer og vinter.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
a ke sy prej mishi, apo shikon edhe ti si shikon njeriu?
har du da kødets Øjne, ser du, som mennesker ser,
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
a nuk më ke derdhur vallë si qumështi dhe më ke piksur si djathi?
mon du ikke hældte mig ud som mælk og lod mig skørne som ost,
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
"në çdo shesh ke ndërtuar një kamare dhe ke bërë një vend të lartë;
byggede du dig en alterfod og gjorde dig en offerhøj på alle torve.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
"sa për fjalën që na ke thënë në emër të zotit, nuk do të të dëgjojmë,
"det ord, du har talt til os i herrens navn, vil vi ikke høre;
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
do t'i lutesh dhe ai do të të plotësojë dëshirën dhe ti do të realizosh kushtet që ke lidhur.
beder du til ham, hører han dig, indfri kan du, hvad du har lovet;
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
kur të kam thirrur ti je afruar; ke thënë: "mos ki frikë!"
nær var du den dag jeg kaldte, du sagde: "frygt ikke!"
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
atëherë kryemijësi e kapi për dore, e mori mënjanë dhe e pyeti: ''Çfarë ke për të më thënë?''.
men krigsøversten tog ham ved hånden, gik hen til en side og spurgte: "hvad er det, som du har at melde mig?"
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
Algumas traduções humanas com pouca relevância foram ocultadas.
Mostrar resultados de pouca relevância.