Você procurou por: tehnoloÅ¡ki (Albanês - Dinamarquês )

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Albanian

Danish

Informações

Albanian

tehnološki

Danish

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Albanês

Dinamarquês

Informações

Albanês

ki kujdes të mos ofrosh olokaustet e tua në çdo vend që sheh;

Dinamarquês

vogt dig for at ofre dine brændofre på et hvilket som helst sted, dit Øje falder på.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Albanês

"mos merr grua dhe mos ki bij e bija në këtë vend".

Dinamarquês

du skal ikke tage dig en hustru og ikke have sønner eller døtre på dette sted.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Albanês

ki besim tek zoti me gjithë zemër dhe mos u mbështet në gjykimin tënd;

Dinamarquês

stol på herren af hele dit hjerfe, men forlad dig ikke på din forstand;

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Albanês

kthehu nga unë dhe ki mëshirë për mua, ashtu si bën me ata që e duan emrin tënd.

Dinamarquês

vend dig til mig og vær mig nådig, som ret er for dem, der elsker dit navn!

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Albanês

ki kujdes të mos harrosh zotin që të nxori nga vendi i egjiptit, nga shtëpia e skllavërisë.

Dinamarquês

vogt dig da for at glemme herren, som førte dig ud af Ægypten, af trællehuset;

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Albanês

ki kujdes për njeriun e ndershëm dhe këqyr njeriun e drejtë, sepse e ardhmja e këtij njeriu do të jetë paqja.

Dinamarquês

vogt på uskyld, læg vind på oprigtighed, thi fredens mand har en fremtid;

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Albanês

biri im, ki frikë nga zoti dhe nga mbreti; mos u bashko me ata që duan të ndryshojnë;

Dinamarquês

frygt herren og kongen, min søn, indlad dig ikke med folk, som gør oprør;

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Albanês

"ngreh për vete disa trungje, bëj disa shtylla treguese, ki shumë kujdes për rrugën, për udhën që ke ndjekur. kthehu, o virgjëreshë e izraelit, kthehu në këto qytete të tua.

Dinamarquês

rejs dig vejvisersten, sæt mærkesten op, ret din tanke på højvejen, vejen, du gik, vend hjem, du israels jomfru, til disse dine byer!

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Algumas traduções humanas com pouca relevância foram ocultadas.
Mostrar resultados de pouca relevância.

Consiga uma tradução melhor através
7,794,170,540 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK