Você procurou por: mantelit (Albanês - Inglês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Albanian

English

Informações

Albanian

mantelit

English

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Albanês

Inglês

Informações

Albanês

duhet të përdorë "futjen përtace të mantelit".

Inglês

he should use "lazily tucking the robe"

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Albanês

nuk do të vësh theka në katër cepat e mantelit me të cilin mbulohesh.

Inglês

thou shalt make thee fringes upon the four quarters of thy vesture, wherewith thou coverest thyself.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Albanês

nga dhuna e madhe rrobat e mia deformohen, më shtrëngojnë përreth si jaka e mantelit tim.

Inglês

by the great force of my disease is my garment changed: it bindeth me about as the collar of my coat.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Albanês

ndërsa samueli po kthehej për të ikur, sauli i kapi skajin e mantelit të tij që u gris.

Inglês

and as samuel turned about to go away, he laid hold upon the skirt of his mantle, and it rent.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Albanês

një zile ari dhe një shegë, një zile ari dhe një shegë, rreth e qark, mbi buzën e mantelit.

Inglês

a golden bell and a pomegranate, a golden bell and a pomegranate, upon the hem of the robe round about.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Albanês

mbi buzën e mantelit bënë disa shegë në ngjyrë vjollce, të purpurt dhe flakë të kuqe, me fill të përdredhur.

Inglês

and they made upon the hems of the robe pomegranates of blue, and purple, and scarlet, and twined linen.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Albanês

dhe bënë disa zile prej ari të pastër; dhe i vunë në mes të shegëve në buzën e mantelit, rreth e qark shegëve;

Inglês

and they made bells of pure gold, and put the bells between the pomegranates upon the hem of the robe, round about between the pomegranates;

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Albanês

në vitin e vdekjes së mbretit uziah, unë pashë zotin të ulur mbi një fron të ngritur dhe të lartë, dhe cepat e mantelit të tij mbushnin tempullin.

Inglês

in the year that king uzziah died i saw also the lord sitting upon a throne, high and lifted up, and his train filled the temple.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Albanês

rreth e qark kësaj buze të mantelit do të bësh disa shegë ngjyrë vjollce, të purpurt dhe flakë të kuqe, dhe rreth tyre, zile ari;

Inglês

and beneath upon the hem of it thou shalt make pomegranates of blue, and of purple, and of scarlet, round about the hem thereof; and bells of gold between them round about:

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Albanês

një zile dhe një shegë, një zile dhe një shegë, rreth e përqark, mbi buzën e mantelit, për të bërë shërbimin, ashtu siç e kishte urdhëruar zoti moisiun.

Inglês

a bell and a pomegranate, a bell and a pomegranate, round about the hem of the robe to minister in; as the lord commanded moses.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Albanês

në mes të mantelit kishte një hapje, për të futur kokën; rreth e qark hapjes kishte një buzë stofi të punuar, ashtu si hapja e një parzmoreje, me qëllim që të mos shqyhej.

Inglês

and there was an hole in the midst of the robe, as the hole of an habergeon, with a band round about the hole, that it should not rend.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Albanês

"kush je ti?", i tha. ajo u përgjigj: "jam ruthi, shërbëtorja jote; shtrije skajin e mantelit tënd mbi shërbëtoren tënd, sepse ti gëzon të drejtën e shpengimit".

Inglês

and he said, who art thou? and she answered, i am ruth thine handmaid: spread therefore thy skirt over thine handmaid; for thou art a near kinsman.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Consiga uma tradução melhor através
7,799,856,261 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK