A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
menschen.
njerëz!
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 5
Qualidade:
- menschen!
- qenkan njerëz.
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
24 menschen...
janë 24 njerëz.
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
böse menschen?
-të këqinjtë?
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
wir! menschen!
qeniet njerezore!
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ältere menschen
pleq
Última atualização: 2023-08-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:
besessenen menschen.
me shpirta...
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
15.000 menschen.
pesëmbëdhjetë mijë njerëz.
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
- aufgebrachte menschen.
njerëzit të mërzisin, tanus.
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
- irgendwelche menschen?
- njerez ? bobby.
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
- menschen, wartet!
- njerëz! ndaloni!
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
18 menschen, claire.
18 njerez, claire.
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
"wer braucht menschen?"
ti duhet ta kujtosh fjalimin tim-- - kush i kërkon njerëzit?
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
wildfleisch körper menschen
mishi eger körper menschen
Última atualização: 2023-05-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
drei menschen, drei schnitte.
tre njerëz, tri prerje.
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
solche menschen gibt's.
për disa njerëz.
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
- warum weinen menschen?
- përse qajnë njerëzit?
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
mensch
njeriu
Última atualização: 2014-08-20
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência: