Você procurou por: zebedäus (Alemão - Amárico)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

German

Amharic

Informações

German

zebedäus

Amharic

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Alemão

Amárico

Informações

Alemão

und sie ließen ihren vater zebedäus im schiff mit den tagelöhnern und folgten ihm nach.

Amárico

ወዲያውም ጠራቸው አባታቸውንም ዘብዴዎስን ከሞያተኞቹ ጋር በታንኳ ላይ ትተው ተከትለውት ሄዱ።

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

unter welchen war maria magdalena und maria, die mutter der kinder des zebedäus.

Amárico

ከእነርሱም መግደላዊት ማርያምና የያዕቆብና የዮሳ እናት ማርያም የዘብዴዎስም የልጆቹ እናት ነበሩ።

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

und nahm zu sich petrus und die zwei söhne des zebedäus und fing an zu trauern und zu zagen.

Amárico

ጴጥሮስንም ሁለቱንም የዘብዴዎስን ልጆች ወስዶ ሊያዝን ሊተክዝም ጀመር።

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

da trat zu ihm die mutter der kinder des zebedäus mit ihren söhnen, fiel vor ihm nieder und bat etwas von ihm.

Amárico

በዚያን ጊዜ የዘብዴዎስ ልጆች እናት ከልጆችዋ ጋር እየሰገደችና አንድ ነገር እየለመነች ወደ እርሱ ቀረበች።

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

es waren beieinander simon petrus und thomas, der da heißt zwilling, und nathanael von kana in galiläa und die söhne des zebedäus und andere zwei seiner jünger.

Amárico

እንዲህም ተገለጠ። ስምዖን ጴጥሮስና ዲዲሞስ የሚባለው ቶማስ ከገሊላ ቃና የሆነ ናትናኤልም የዘብዴዎስም ልጆች ከደቀ መዛሙርቱም ሌሎች ሁለት በአንድነት ነበሩ።

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

da gingen zu ihm jakobus und johannes, die söhne des zebedäus, und sprachen: meister, wir wollen, daß du uns tuest, was wir dich bitten werden.

Amárico

የዘብዴዎስ ልጆች ያዕቆብና ዮሐንስም ወደ እርሱ ቀርበው። መምህር ሆይ፥ የምንለምንህን ሁሉ እንድታደርግልን እንወዳለን አሉት።

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

desgleichen auch jakobus und johannes, die söhne des zebedäus, simons gesellen. und jesus sprach zu simon: fürchte dich nicht; denn von nun an wirst du menschen fangen.

Amárico

እንዲሁም ደግሞ የስምዖን ባልንጀሮች የነበሩ የዘብዴዎስ ልጆች ያዕቆብና ዮሐንስም ተደነቁ። ኢየሱስም ስምዖንን። አትፍራ፤ ከእንግዲህ ወዲህ ሰውን የምታጠምድ ትሆናለህ አለው።

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

die namen aber der zwölf apostel sind diese: der erste simon, genannt petrus, und andreas, sein bruder; jakobus, des zebedäus sohn, und johannes, sein bruder;

Amárico

የአሥራ ሁለቱም ሐዋርያት ስም ይህ ነው፤ መጀመሪያው ጴጥሮስ የተባለው ስምዖን ወንድሙ እንድርያስም፥ የዘብዴዎስ ልጅ ያዕቆብም ወንድሙ ዮሐንስም፥

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,773,672,649 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK