Você procurou por: geschichten (Alemão - Birmanês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

German

Burmese

Informações

German

geschichten

Burmese

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Alemão

Birmanês

Informações

Alemão

und sie redeten miteinander von allen diesen geschichten.

Birmanês

ဖြစ်ခဲ့ပြီးသော အကြောင်းအရာအလုံးစုံတို့ကို အချင်းချင်း ဆွေးနွေးပြောဆိုကြ၏။

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

ich will meinen mund auftun zu sprüchen und alte geschichten aussprechen,

Birmanês

ပုံစကားကို ငါမြွက်ဆို၍၊ ရှေးကာလ၏ နက်နဲ သော အရာများကို ဘော်ပြပေအံ့။

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

das macht sie zu den hütern eines großen reichtums an geschichten, fertigkeiten und kulturellem wissen.

Birmanês

စင်တာ၏ ၀က်ဘ်ဆိုဒ်တွင် ရေးသားထားသည်မှာ "ကပုလုလန်ဂူ တွင် ဖြစ်သမျှ ပျက်သမျှသည် သက်ကြီးသူများ မရှိပဲနှင့် ဖြစ်မလာနိုင်" ဟူ၍ ဖြစ်သည်။

Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Alemão

sintemal sich's viele unterwunden haben, bericht zu geben von den geschichten, so unter uns ergangen sind,

Birmanês

ရှေးဦးစွာမှစ၍ ကိုယ်တိုင်မြင်သောသက်သေဖြစ်လျက်၊ နှုတ်ကပတ်တော်မှုကို ဆောင်ရွက်သောသူ တို့သည်၊

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

nach diesen geschichten versuchte gott abraham und sprach zu ihm: abraham! und er antwortete: hier bin ich.

Birmanês

ထိုနောက်မှ ဘုရားသခင်သည်၊ အာဗြဟံကို စုံစမ်းခြင်းငှါ၊ အာဗြဟံဟု ခေါ်တော်မူ၍ အာဗြဟံက၊ အကျွန်ုပ်ရှိပါ၏ဟု လျှောက်လျှင်၊

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

dies sind die geschichten nehemias, des sohnes hachaljas. es geschah im monat chislev des zwanzigsten jahres, da ich war zu susan auf dem schloß,

Birmanês

ဟာခလိသား နေဟမိစကားဟူမူကား၊ အာတ ဇေရဇ်မင်းကြီး နန်းစံနှစ်ဆယ်၊ ခိသလုလတွင်၊ ငါသည် ရှုရှန်နန်းတော်၌ ရှိနေစဉ်၊

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

nach diesen geschichten, da der grimm des königs ahasveros sich gelegt hatte, gedachte er an vasthi, was sie getan hatte und was über sie beschlossen war.

Birmanês

တဖန်ရှင်ဘုရင် အာရွှေရုသည် စိတ်တော်ပြေ သောအခါ၊ ဝါရှိတိကို၎င်း၊ သူပြုသောအမှုနှင့် သူ့တဘက် ၌စီရင်သော အမှုကို၎င်း အောက်မေ့တော်မူ၏။

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

die geschichten aber asas, beide, die ersten und die letzten, siehe, die sind geschrieben im buch von den königen juda's und israels.

Birmanês

အာသမင်းပြုမူသော အမှုအရာအစအဆုံးတို့ သည်၊ ဣသရေလရာဇဝင်နှင့် ယုဒရာဇဝင်၌ ရေးထား လျက်ရှိ၏။

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

nach diesen geschichten machte der könig ahasveros haman groß, den sohn hammedathas, den agagiter, und erhöhte ihn und setzte seinen stuhl über alle fürsten, die bei ihm waren.

Birmanês

ထိုနောက်မှ ရှင်ဘုရင်သည် အာရွှေရုသည် အာဂတ်အမျိုး၊ ဟမ္မေဒါသသားဟာမန်ကို ချီးမြှောက်၍၊ အထံတော်၌ရှိသော မှူးမတ်အပေါင်းတို့ထက် သာ၍ မြင့်မြတ်သော နေရာကို ပေးတော်မူ၏။

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

hüte dich nur und bewahre deine seele wohl, daß du nicht vergessest der geschichten, die deine augen gesehen haben, und daß sie nicht aus deinem herzen kommen all dein leben lang. und sollst deinen kindern und kindeskindern kundtun

Birmanês

သင်တို့သည်၊ ဟောရပ်အရပ်မှာ သင်တို့၏ ဘုရားသခင် ထာဝရဘုရားရှေ့တော်၌ ရပ်နေကြသော အခါ၊ ကိုယ်တိုင်မြင်သော အမှုအရာတို့ကို မမေ့မလျော့။ နောက်တသက်လုံး နှလုံးသွင်းနိုင်မည်အကြောင်း ကိုယ်ကို ကိုယ်သတိပြုကြလော့။ ကိုယ်စိတ်နှလုံးကို ကြိုးစား၍ စောင့်ရှောက်ကြလော့။ ထိုအရာတို့ကို သားမြေးတို့အားလည်း သွန်သင်ကြလော့။

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

nach diesen geschichten, da arthahsastha, der könig in persien, regierte, zog herauf von babel esra, der sohn serajas, des sohnes asarjas, des sohnes hilkias,

Birmanês

ထိုနောက်၊ ပေရသိရှင်ဘုရင် အာတဇေရဇ် လက်ထက်၌၊ ယဇ်ပုရောဟိတ်အကြီးအာရုန်၊ ဧလာဇာ၊ ဖိနဟတ်၊ အဘိရွှ၊ ဗတ္တိ၊ ဩဇိ၊ ဇေရဟိ၊ စရာယတို့မှ ဆင်းသက်သောသူ၊

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

nach diesen geschichten begab sich's, daß zu abram geschah das wort des herrn im gesicht und sprach: fürchte dich nicht abram! ich bin dein schild und dein sehr großer lohn.

Birmanês

ထိုနောက်မှ ဗျာဒိတ်တော်အားဖြင့်၊ ထာဝရဘုရား၏ နှုတ်ကပတ်တော်သည် အာဗြံသို့ရောက်၍၊ အချင်းအာဗြံ၊ မစိုးရိမ်နှင့်။ ငါသည် သင်၏ အကွယ်အကာဖြစ်၏။ သင်၏အကျိုးသည် အလွန်ကြီးလှ၏ဟု မိန့်တော်မူလျှင်၊

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

geschichte

Birmanês

သမိုင်း

Última atualização: 2014-06-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Consiga uma tradução melhor através
7,738,016,744 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK