Você procurou por: interoperabilitätsvereinbarungen (Alemão - Dinamarquês )

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Alemão

Dinamarquês

Informações

Alemão

interoperabilitätsvereinbarungen

Dinamarquês

interoperabilitetsaftaler

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

allerdings können interoperabilitätsvereinbarungen ccps zusätzlichen risiken aussetzen.

Dinamarquês

interoperabilitetsaftaler kan imidlertid udsætte ccp'er for supplerende risici.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

das konzept von interoperabilitätsvereinbarungen auf der grundlage von normen und offenen plattformen.

Dinamarquês

begrebet interoperabilitetsaftaler baseret på standarder og åbne platforme.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

für jede stufe sollten die beteiligten organisationen ihre kooperationsabmachungen in interoperabilitätsvereinbarungen förmlich festlegen.

Dinamarquês

for hvert niveau bør de involverede organisationer formalisere samarbejdsordningerne i interoperabilitetsaftaler.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

das eszb legt der kommission eine bewertung etwaiger systemischer risiken und des kosteneffekts von interoperabilitätsvereinbarungen vor.

Dinamarquês

escb udarbejder kommissionen en vurdering af eventuelle systemiske risici og omkostninger i forbindelse med interoperabilitetsaftaler.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

interoperabilitätsvereinbarungen sind ein wichtiges instrument einer größeren integration des marktes für nachhandelstätigkeiten in der union und sollten geregelt werden.

Dinamarquês

interoperabilitetsaftaler er vigtige værktøjer for øget integration af efterhandelsmarkedet i eu, og der bør derfor fastsættes bestemmelser på dette område.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

eine ideale lösung hätte in vollständigen interoperabilitätsvereinbarungen zwischen den it-dienstleistungserbringern und dem leistungserbringer des gemeinsamen datenspeicherungssystems bestanden.

Dinamarquês

den ideelle løsning ville have været en aftale mellem it-leverandørerne og leverandøren af det samlede datalagringssystem om fuldstændig interoperabilitet.

Última atualização: 2012-03-20
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Alemão

auf semantischer ebene können interoperabilitätsvereinbarungen die form von referenztaxonomien, schemata, codelisten, datenwörterbüchern, sektorbibliotheken usw. annehmen.

Dinamarquês

på det semantiske niveau kan interoperabilitetsaftaler tage form af referencetaksonomier, skemaer, kodelister, datakataloger, sektorbaserede biblioteker mv.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

dieser vorschlag sieht einen gemeinsamen rahmen für zentrale gegenparteien in der eu vor und enthält die bedingungen für die einführung von zwischen zentralen gegenparteien geschlossenen interoperabilitätsvereinbarungen über kassapapiere.

Dinamarquês

den omfatter fælles regler for centrale modparter (ccp) i eu og fastsætter betingelserne for indgåelse af interoperabilitetsaftaler mellem ccp for kontante værdipapirer (cash securities).

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

wettbewerbsrechtlich sind interoperabilitätsvereinbarungen zu begrüßen, da sie den kunden eine wahl ermöglichen und die zentralen gegenparteien in die lage versetzen, clearingvolumen bei einer einzigen einheit zu konsolidieren.

Dinamarquês

interoperabilitetsaftaler bør ud fra et konkurrencemæssigt synspunkt modtages positivt, da de giver kunderne en valgmulighed og giver ccp mulighed for at konsolidere clearingmængden i en enkelt enhed.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

deshalb müssen die bedingungen für interoperabilitätsvereinbarungen zwischen ccps festgelegt werden, soweit diese für die betreffenden ccps nicht mit risiken verbunden sind, die nicht angemessen beherrscht werden.

Dinamarquês

det er derfor nødvendigt at fastsætte betingelserne for etablering af interoperabilitetsaftaler mellem ccp'er, dog kun i det omfang disse ikke udsætter de pågældende ccp'er for risici, der ikke styres på passende vis.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

auf technischer ebene können interoperabilitätsvereinbarungen beispielsweise spezifikationen, kommunikationsprotokolle, nachrichtenspezifikationen, datenformate, sicherheitsspezifikationen oder spezifikationen für die dynamische registrierung und das auffinden von diensten umfassen.

Dinamarquês

på det tekniske niveau omfatter interoperabilitetsaftaler grænsefladespecifikationer, kommunikationsprotokoller, meddelelsesspecifikationer, dataformater, sikkerhedsspecifikationer, dynamisk registrering og service discovery-specifikationer.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

angesichts der mit interoperabilitätsvereinbarungen zwischen ccps, die otc-derivate clearen, einhergehenden steigerung der komplexität ist es derzeit zweckmäßig, den anwendungsbereich von interoperabilitätsvereinbarungen auf kassapapiere zu beschränken.

Dinamarquês

på grund af den øgede kompleksitet i forbindelse med en interoperabilitetsaftale mellem ccp'er, der foretager clearing af otc-derivatkontrakter, er det på nuværende tidspunkt hensigtsmæssigt at begrænse anvendelsesområdet for interoperabilitetsaftaler til kontante værdipapirer (cash securities).

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

die esma unterbreitet der kommission berichte über die anwendung der clearingpflicht gemäß titel ii und über die ausweitung des anwendungsbereichs von interoperabilitätsvereinbarungen gemäß titel v auf andere kategorien von finanzinstrumenten als übertragbare wertpapiere und geldmarktinstrumente.

Dinamarquês

esma aflægger rapport til kommissionen om anvendelsen af clearingsforpligtelsen i afsnit ii og om udvidelsen af anvendelsen af interoperabilitetsaftalerne i afsnit v til at omfatte transaktioner med andre klasser af finansielle instrumenter end værdipapirer og pengemarkedsinstrumenter.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

in interoperabilitätsvereinbarungen werden auf organisatorischer ebene die erwartete dienstqualität, unterstützungs- und eskalationsverfahren, ansprechpartner usw. festgelegt, falls notwendig unter verweis auf die auf semantischer und technischer ebene zugrunde liegenden vereinbarungen.

Dinamarquês

interoperabilitetsaftaler på organisatorisk niveau fastlægger det forventede tjenesteniveau, støtte-/eskaleringsprocedurer, kontaktoplysninger mv., idet der om nødvendigt henvises til bagvedliggende aftaler på semantisk og teknisk niveau.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

ermöglichung des zugangs zu interoperablen umweltdaten- und -informationen durch die weiterentwicklung von standards und interoperabilitätsvereinbarungen, geodateninstrumenten und innovativen kommunikationstechnologischen infrastrukturen wie der geodateninfrastruktur der eu (inspire – infrastructure for spatial information in the european union) sowie anderer unionsinitiativen und internationaler initiativen;

Dinamarquês

at sikre adgang til interoperable miljødata og -oplysninger gennem videreudvikling af standarder og interoperabilitetsordninger, geospatiale værktøjer og innovative ikt-infrastrukturer såsom infrastrukturen for geografisk information i det europæiske fællesskab (inspire) og andre eu-initiativer og globale initiativer

Última atualização: 2014-11-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,733,289,868 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK