A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
notfallverfahren
hasteprocedurer
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
notfallverfahren;
nødforanstaltninger
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
‚notfallverfahren‘:
»nødprocedure«:
Última atualização: 2014-11-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
das notfallverfahren
nØdprocedure
Última atualização: 2014-11-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
f) notfallverfahren,
f) nødforanstaltninger
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:
transparente harmonisierte notfallverfahren;
gennemsigtige og harmoniserede beredskabsprocedurer
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
muster des stempels fÜr das notfallverfahren
stempel til nØdprocedure
Última atualização: 2014-11-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
das notfallverfahren wird auf futtermittel ausgeweitet.
udvidelsen af kriseproceduren til foder.
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
als versandanmeldung für den reisenden oder für das notfallverfahren entsprechend dem merkblatt in anhang b6.
som forsendelsesangivelse for rejsende eller i forbindelse med nødproceduren i overensstemmelse med vejledningen i bilag b6.
Última atualização: 2014-11-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ausgenommen die nachstehenden besonderen vorschriften gelten die vorschriften dieses anhangs auch für das notfallverfahren.
bestemmelserne i dette bilag finder anvendelse på nødproceduren, medmindre andet angives i det følgende.
Última atualização: 2014-11-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
dagegen ist Änderungsantrag 177, der das notfallverfahren auf futtermittel ausweitet, in artikel 53 eingegangen.
derimod er ændringsforslag 177, der udvider kriseproceduren til foderprodukter, medtaget i artikel 53.
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
auslösung der notfallverfahren der öffentlichen rettungsdienste, polizei und ärztlichen dienste mit der sich anschließenden ereigniskette.
den udløsende faktor for de offentlige redningstjenesters, politiets og hospitalsvæsenets beredskabsplaner og deres forløb.
Última atualização: 2014-11-16
Frequência de uso: 1
Qualidade:
es wird das notfallverfahren angewendet, wobei die bedingungen und modalitäten gemäß anhang v zu beachten sind;
når nødproceduren anvendes i henhold til bestemmelserne i bilag v
Última atualização: 2014-11-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
name und anschrift der zollstelle, der der rückschein des versandbegleitdokuments zu übersenden ist, falls das notfallverfahren eingeleitet wird.
navn og adresse på det toldsted, hvortil retureksemplaret af forsendelsesledsagedokumentet skal sendes, såfremt nødproceduren anvendes.
Última atualização: 2014-11-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
f) benutzung von notfallausrüstung oder anwendung vorgeschriebener notfallverfahren während des fluges oder am boden, um eine situation zu beherrschen
f) anvendelse af beredskabsudstyr eller foreskrevne beredskabsforanstaltninger under flyvningen eller på jorden for at klare en bestemt situation.
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
es wird ferner mit dem ziel entwickelt, die notfallverfahren des fahrwegbetreibers mit allen eisenbahnunternehmen, die seine infrastruktur nutzen, zu koordinieren.
sikkerhedsledelsessystemet skal desuden udformes med henblik på, at infrastrukturforvalterens katastrofe- og beredskabsprocedurer kan koordineres med alle jernbanevirksomheder, som opererer på den pågældende infrastruktur.
Última atualização: 2014-11-16
Frequência de uso: 1
Qualidade:
das bedeutet die erarbeitung schriftlich festgelegter vorgehensweisen sowie betriebs- und notfallverfahren und die genaue definition der verantwortungsbereiche an land und an bord.
dette indebærer skriftlig fastlæggelse af strategier og procedurer for ledelsen, herunder i krisesituationer, og en nøje angivelse af ansvarsområder både i land og til søs.
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
auf das notfallverfahren wird auf den exemplaren der versandanmeldung mit dem stempel gemäß anlage b7 in feld a des einheitspapiers oder auf dem versandbegleitdokument anstelle der mrn und des strichcodes hingewiesen;
nødproceduren angives på kopierne af forsendelsesangivelsen med et stempel i henhold til bilag b7 til tillæg iii i rubrik a på sad eller i stedet for mrn og stregkoden på forsendelsesledsagedokumentet.
Última atualização: 2014-11-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
hierbei wird darauf verwiesen, dass der grad an sicherheit und zuverlässigkeit des betriebs und die notfallverfahren für massenzahlungssysteme von besonderer bedeutung für die wirtschaft nicht notwendigerweise den anforderungen für systemrelevante systeme entsprechen müssen.
plementeringen af de relevante standarder ikke kræver den samme snævre fortolkning for detailbetalingssystemer af stor betydning for samfundsøkonomien som for systemisk vigtige betalingssystemer. i høringsdokumentet anføres som eksempel implementeringen af standard vii.
Última atualização: 2012-03-20
Frequência de uso: 3
Qualidade:
dies würde im rahmen von audits und inspektionen der sicherheitsvorräte, die von der kommission oder in ihrem auftrag durchgeführt werden, sowie durch regelmäßige prüfungen der notfallverfahren der mitgliedstaaten erfolgen.
dette vil medføre revisioner og inspektioner af sikkerhedslagre, der skal udføres af eller på vegne af kommissionen, og regelmæssig gennemgang af medlemsstaternes beredskabsprocedurer.
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade: