Você procurou por: anschluss und steuerleitungen (Alemão - Eslovaco)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

German

Slovak

Informações

German

anschluss und steuerleitungen

Slovak

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Alemão

Eslovaco

Informações

Alemão

versorgungs-, signal- und steuerleitungen

Eslovaco

napájacie, signálne a regulačné vedenie

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

anschluss- und zusammenschaltungs­dienste (cpc7543 and 7525)

Eslovaco

služby pripojenia a prepojovacie služby (cpc7543 a 7525)

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

g) anschluss und verwendung von spezialausrüstungen und zubehörteilen;

Eslovaco

g) pripojenie a používanie akýchkoľvek špeciálnych zariadení alebo príslušenstva;

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

anschluss und zugang zu den nationalen netzen, einschließlich Übertragungs- und verteilungstarife.

Eslovaco

pripojenia a prístupu do národných sietí vrátane prenosových a distribučných taríf.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

cpcs-anschluss und ‑nutzung – zahl der zuständigen behörden (dezember 2010)

Eslovaco

pripojenie k systému pre spoluprácu v oblasti ochrany spotrebiteľa (cpcs) a kontrola jeho využívania – počet príslušných orgánov (december 2010)

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

computerkenntnisse, die den anschluss und die installation neuer geräte, z. b. drucker oder modem, ermöglichen

Eslovaco

činnosti, ktoré jednotlivec pri práci s pc vykonával: pripájanie a inštalovanie nových zariadení, napr. tlačiarne alebo modemu

Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

nehmen sie eine handelsübliche 1-ml-einwegspritze mit luer-anschluss und verbinden sie diese mit dem adapter.

Eslovaco

vziať jednorazovú injekčnú striekačku 1 ml s luer nadstavcom a nasadiť ju na adaptér.

Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Alemão

die wettbewerber erzielten daher einen deutlich höheren umsatz als die klägerin aus verbindungsentgelten pro anschluss und zudem mit einem hohen maß an planungssicherheit.

Eslovaco

súťažitelia žalobkyne tak dosahujú výrazne vyšší obrat z telefonických hovorov za pripojenie než žalobkyňa, a to ešte aj so značnou mierou predvídateľnosti.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

nehmen sie eine handelsübliche 1-ml-einwegspritze mit luer-anschluss und verbinden sie diese mit dem adapter (3).

Eslovaco

odstrániť skrutkovací uzáver (2). vziať jednorazovú injekčnú striekačku 1 ml s luer nadstavcom a nasadiť ju na adaptér (3).

Última atualização: 2012-04-12
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Alemão

anbieter oder netzbetreiber sollten im rahmen ihrer jeweiligen zuständigkeiten leicht zugängliche telefonauskunftsdienste einrichten, an die sich die verbraucher im falle von problemen mit ihrem anschluss und bei anderen fragen zur dienstqualität wenden können.

Eslovaco

dodávatelia alebo prevádzkovatelia sietí by mali, podľa ich príslušných zodpovedností, nainštalovať ľahko dostupné linky pomoci na riešenie problémov s pripojením, alebo iných problémov s kvalitou služieb, ktoré sa vyskytujú.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

verbinden sie die injektionsnadel mit dem luer-anschluss und schrauben sie so lange, bis beide teile fest miteinander verbunden sind (siehe abbildung 3).

Eslovaco

pripojte bezpečnostnú ihlu k luerovej koncovke striekačky a otáčajte ňou, kým pevne nezapadne (pozri obrázok 3).

Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

die mitgliedstaaten können gegebenenfalls von den Übertragungs- und verteilernetzbetreibern verlangen, dass sie die ansiedlung hocheffizienter kwk in der nähe von bedarfsgebieten fördern, indem sie die anschluss- und netznutzungsgebühren senken.

Eslovaco

v prípade potreby môžu členské štáty vyžadovať od prevádzkovateľov prenosových sústav a distribučných sústav, aby podporovali umiestňovanie vysoko účinnej kogenerácie v blízkosti oblastí dopytu znížením poplatkov za pripojenie a systémových poplatkov.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

die antworten der wettbewerber der klägerin auf das auskunftsverlangen vom 19. januar 2000 und der beschluss der regtp vom 29. april 2003 bestätigten, dass diesen eine mischkalkulation zwischen anschluss- und verbindungsentgelten möglich sei.

Eslovaco

odpovede súťažiteľov žalobkyne na žiadosť o informácie z 19. januára 2000, ako aj rozhodnutie regtp z 29. apríla 2003 potvrdzujú, že títo súťažitelia majú možnosť uskutočňovať krížové dotovanie medzi tarifami pripojenia a tarifami telefonických hovorov.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

die jüngste erfahrung hat gezeigt, dass es beim ausbau regenerativer energiequellen einen erheblichen engpass gibt, wenn die durchschnittliche bauzeit von windparks rund drei jahre beträgt und der anschluss und die einbindung geographisch verstreuter windparks bis zu 10 jahre dauern können13.

Eslovaco

nedávne skúsenosti ukazujú, že výraznou slabinou rozvoja ekologických zdrojov energie je, že priemerné obdobie na postavenie veterných fariem je zhruba tri roky a čas potrebný na zapojenie a integrovanie geograficky roztrúsených veterných fariem môže byť až do približne 10 rokov13.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

artikel 8 antragsverfahren( 1) für die teilnahme an target2-[ zentralbank/ ländercode einfügen] sind die antragsteller verpflichtet, a) die folgenden technischen anforderungen zu erfüllen: i) die für den anschluss und zur Übermittlung von zahlungsaufträgen an target2-[ zentralbank/ ländercode einfügen] notwendige it-infrastruktur zu installieren, zu verwalten, zu betreiben und zu überwachen sowie deren sicherheit zu gewährleisten.

Eslovaco

Článok 8 konanie o žiadosti 1. na pripojenie sa do target2-[ vložiť odkaz na cb/ krajinu] žiadajúci účastníci musia: a) spĺňať tieto technické požiadavky: i) nainštalovať, spravovať, prevádzkovať a monitorovať, ako aj zaistiť bezpečnosť it infraštruktúry na pripojenie sa do target2-[ vložiť odkaz na cb/ krajinu] a zadávanie platobných príkazov do tohto systému.

Última atualização: 2012-03-20
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,770,569,453 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK