A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
in allen drei studien erhielten die patienten zusätzliche arzneimittel zur verhinderung von blutgerinnseln wie aspirin und clopidogrel.
vo všetkých troch štúdiách pacienti dostávali aj iné lieky na prevenciu krvných zrazenín, napr. aspirín, klopidogrel.
angiox wird zusammen mit aspirin und clopidogrel (andere arzneimittel zur verhinderung von blutgerinnseln) angewendet.
liek angiox sa používa spolu s aspirínom a klopidogrelom (lieky na prevenciu krvných zrazenín).
bei akutem koronarsyndrom und vorhofflimmern wird iscover zusammen mit aspirin verabreicht, wobei die dosis 100 mg nicht überschreiten sollte.
v prípade akútneho koronárneho syndrómu a fibrilácie predsiení sa liek iscover užíva spolu s aspirínom, ktorého dávka by nemala byť vyššia ako 100 mg.
ferner darf fluenz nicht bei kindern angewendet werden, die mit salicylaten (schmerzmitteln wie aspirin) behandelt werden.
nesmie sa podávať deťom, ktoré sú liečené salicylátmi (lieky proti bolesti, ako napr. aspirín).
blutungen bis zu tag 30 für die gesamtpopulation (itt) und die patientenpopulation, die aspirin und clopidogrel laut protokoll erhielt*
acuity štúdia; výskyt krvácania do 30. dňa pre celú populáciu (itt) a populáciu pacientov, ktorí dostávali aspirín a klopidogrel podľa protokolu *
aspirin und anderen nicht-steroidalen entzündungshemmern (nsaids), da diese den magen und den darm reizen können.
diklofenaku a naproxen) môžu podráždiť žalúdok a črevá.