Você procurou por: aspirin (Alemão - Eslovaco)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Alemão

Eslovaco

Informações

Alemão

aspirin

Eslovaco

kyselina acetylsalicylová

Última atualização: 2012-04-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Alemão

aspirin, ibuprofen,

Eslovaco

- určité lieky proti bolesti alebo lieky proti zápalu (napríklad aspirín, ibuprofen, kortikosteroidy),

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia
Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.

Alemão

aspirin), einen anderen blutplättchenfunktionshemmer, verschreiben.

Eslovaco

váš lekár vám tiež predpíše kyselinu acetylsalicylovú (napr. aspirín), ďalší protidoštičkový liek.

Última atualização: 2012-04-12
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Alemão

ausgenommen hiervon sind aspirin und clopidogrel/ticlopidin.

Eslovaco

buďte zvlášť opatrný pri užívaní xarelta

Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Alemão

iscover verhinderte neue ischämische ereignisse wirksamer als aspirin.

Eslovaco

liek iscover bol v prevencii nových ischemických udalostí účinnejší než aspirín.

Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Alemão

clopidogrel bms verhinderte neue ischämische ereignisse wirksamer als aspirin.

Eslovaco

liek clopidogrel bms bol pri prevencii nových ischemických príhod účinnejší ako aspirín.

Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Alemão

clopidogrel zentiva verhinderte neue ischämische ereignisse wirksamer als aspirin.

Eslovaco

liek clopidogrel zentiva bol pri prevencii nových ischemických príhod účinnejší ako aspirín.

Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Alemão

die patienten sollten außerdem aspirin entsprechend den ärztlichen anweisungen einnehmen.

Eslovaco

pacienti majú užívať aj aspirín podľa pokynov svojho lekára.

Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Alemão

zontivity wird in kombination mit aspirin und falls erforderlich mit clopidogrel angewendet.

Eslovaco

liek sa podáva v kombinácii s aspirínom a v prípade potreby s klopidogrelom.

Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Alemão

es war bei den patienten am wirksamsten, die gleichzeitig aspirin und clopidogrel erhielten.

Eslovaco

najúčinnejší bol u pacientov, ktorým sa takisto podával aspirín a klopidogrel.

Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Alemão

aus gesundheitlichen gründen kann der arzt die patienten aber auch anweisen, kein aspirin einzunehmen.

Eslovaco

lekár im môže odporučiť, aby zo zdravotných dôvodov aspirín neužívali.

Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Alemão

onsenal kann zusammen mit niedrig dosierter acetylsalicylsäure (aspirin) eingenommen werden.

Eslovaco

onsenal obsahuje laktózu (druh cukru).

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia
Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.

Alemão

- wenn sie bereits einmal nach der einnahme von aspirin (acetylsalicylsäure) oder anderen

Eslovaco

zatriedenie lieku podĽa spÔsobu vÝdaja

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia
Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.

Alemão

in allen drei studien erhielten die patienten zusätzliche arzneimittel zur verhinderung von blutgerinnseln wie aspirin und clopidogrel.

Eslovaco

vo všetkých troch štúdiách pacienti dostávali aj iné lieky na prevenciu krvných zrazenín, napr. aspirín, klopidogrel.

Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Alemão

angiox wird zusammen mit aspirin und clopidogrel (andere arzneimittel zur verhinderung von blutgerinnseln) angewendet.

Eslovaco

liek angiox sa používa spolu s aspirínom a klopidogrelom (lieky na prevenciu krvných zrazenín).

Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Alemão

bei akutem koronarsyndrom und vorhofflimmern wird iscover zusammen mit aspirin verabreicht, wobei die dosis 100 mg nicht überschreiten sollte.

Eslovaco

v prípade akútneho koronárneho syndrómu a fibrilácie predsiení sa liek iscover užíva spolu s aspirínom, ktorého dávka by nemala byť vyššia ako 100 mg.

Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Alemão

die gleichzeitige anwendung von celecoxib zusammen mit einem nsar vom nicht-aspirin-typ sollte vermieden werden.

Eslovaco

je nutné vyhnúť sa súčasnému užívaniu celekoxibu a neaspirínového nsaid.

Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Alemão

ferner darf fluenz nicht bei kindern angewendet werden, die mit salicylaten (schmerzmitteln wie aspirin) behandelt werden.

Eslovaco

nesmie sa podávať deťom, ktoré sú liečené salicylátmi (lieky proti bolesti, ako napr. aspirín).

Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Alemão

blutungen bis zu tag 30 für die gesamtpopulation (itt) und die patientenpopulation, die aspirin und clopidogrel laut protokoll erhielt*

Eslovaco

acuity štúdia; výskyt krvácania do 30. dňa pre celú populáciu (itt) a populáciu pacientov, ktorí dostávali aspirín a klopidogrel podľa protokolu *

Última atualização: 2012-04-12
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Alemão

aspirin und anderen nicht-steroidalen entzündungshemmern (nsaids), da diese den magen und den darm reizen können.

Eslovaco

diklofenaku a naproxen) môžu podráždiť žalúdok a črevá.

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia
Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.

Consiga uma tradução melhor através
7,734,459,247 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK