Você procurou por: feuchtgebiete (Alemão - Eslovaco)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Alemão

Eslovaco

Informações

Alemão

feuchtgebiete

Eslovaco

mokrade

Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

feuchtgebiete,

Eslovaco

močariská;

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

küste, meer, binnengewässer, feuchtgebiete

Eslovaco

„bohatstvo kvetín” je slogan, ktorý sa používa na opis pahorkatiny kvetné vrchy, ktoré sú lokalitou natura 2000.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

küste, meer, binnengewässer, feuchtgebiete .

Eslovaco

vzdelávanie a informovanie zainteresovaných skupín, ako napr. rybárov, pobrežnej stráže [aktivity 3, 20] ".

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Alemão

speicherbecken, tief, groß, silikatisch, „feuchtgebiete“

Eslovaco

nádrže, hlboké, veľké, kremičité, „mokrade“

Última atualização: 2014-11-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

anwendung des beihilfesatzes für bewässerungsflächen auf feuchtgebiete

Eslovaco

uplatňovanie irigačnej sadzby v mokrej zóne

Última atualização: 2014-11-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

ein weiterer rückgang der feuchtgebiete ist wahrscheinlich.

Eslovaco

je pravdepodobné, že budú naďalej ubúdať mokrade.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

grasflächen, feuchtgebiete und küsten sind besonders gefährdet

Eslovaco

trávnaté, mokraďové a pobrežné biotopy osobitne ohrozené

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

arten, die in nordeuropa feuchtgebiete mit zuchtwasservögeln teilen

Eslovaco

druhy, ktoré môžu žiť v mokradiach spolu so zdomácnenými vtákmi žijúcimi v blízkosti vôd v severnej európe

Última atualização: 2014-11-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

feuchtgebiete absorbieren schadstoffe und verbessern die qualität unserer

Eslovaco

zohrávajú takisto ústrednú úlohu v boji proti zmene klímy poskytovaním ochrany proti povodniam a iným negatívnym účinkom meniacich sa poveternostných podmienok.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

küstenge-biete, mee-resgebiete, binnengewässer, feuchtgebiete.

Eslovaco

37(i) rybári, iné žiadne

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

-die bewirtschaftung der küstengebiete, der mündungsgebiete und der feuchtgebiete;

Eslovaco

-riadenia pobrežných oblastí, ústí riek a mokradí,

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

hochwasser kann auch feuchtgebiete zerstören und die biologische artenvielfalt verringern.

Eslovaco

záplavy môžu zničiť aj mokraďové oblasti a znížiť biodiverzitu.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

hochwasserereignisse können auch feuchtgebiete zerstören und die biologische artenvielfalt verringern.

Eslovaco

záplavy môžu zničiť aj mokraďové oblasti a znížiť biodiverzitu.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

küsten-gebiete, meeres-gebiete, binnengewässer, feuchtgebiete gebiete

Eslovaco

pokračovanie výzev na predkladanie projektovývh návrhov a začatie prvých projektov 7. rámcového programu pre výskum rok 2013

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

besonders schlecht ist der allgemeine zustand der lebensraumtypen grasland, feuchtgebiete und küsten.

Eslovaco

celkový stav trávnatých, mokraďových a pobrežných typov biotopo v je žalostný.

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

speicherbecken, tief, groß, silikatisch, „feuchtgebiete“, einzugsgebiet < 20000 km2

Eslovaco

nádrže, hlboké, veľké, kremičité, „mokrade“, povodie < 20000 km2

Última atualização: 2014-11-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Alemão

feuchtgebiete verlieren.südeuropa zunehmen.südeuropa, steigen. in verbindung mit dem durch die klimaänderung

Eslovaco

v oblasti klimatizácii v lete, najmä v baltského, stredozemného a stredozemného mora a v južnej európe.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

in den augen der umweltschützer sind diese feuchtgebiete als lebensraum für seltene pflanzen und tiere von internationaler bedeutung.

Eslovaco

zachovanie týchto oblastí závisí od pravidelnej kosby trstiny a ostrice.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

-erhaltung, geeignete wiederherstellung und nachhaltige nutzung der meeresumwelt, der küsten und der feuchtgebiete;

Eslovaco

-zachovanie, príslušná obnova a trvalo udržateľné využívanie morského prostredia, pobreží a mokradí;

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,765,645,134 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK