Você procurou por: teilweiser (Alemão - Eslovaco)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

German

Slovak

Informações

German

teilweiser

Slovak

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Alemão

Eslovaco

Informações

Alemão

teilweiser sorgerechtsentzug

Eslovaco

obmedzenie výkonu rodičovských práv

Última atualização: 2014-11-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

als teilweiser bodenersatz.

Eslovaco

čiastočná výmena pôdy.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

textvervollständigung: teilweiser treffercomment

Eslovaco

doplnenie textu: čiastočná zhodacomment

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

regel 32 teilweiser rechtsübergang

Eslovaco

pravidlo 32Čiastočný prevod

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

mwst-system mit teilweiser anrechnung

Eslovaco

systém čiastočného zúčtovania

Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

teilweiser oder totaler verlust des sehvermögens

Eslovaco

Čiastočná alebo úplná strata zraku

Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

teilweiser ausgleich für die treibstoffkosten von schiffen

Eslovaco

vyrovnanie čiastočných nákladov pohonných hmôt spotrebovaných plavidlami

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

die genehmigung der kabotage nach teilweiser entladung (16);

Eslovaco

povolenia kabotáže po čiastočnej vykládke (16),

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

vorübergehende verwendung unter teilweiser befreiung von den einfuhrabgaben.

Eslovaco

dočasné použitie s čiastočným oslobodením od dovozného cla.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

blutungen, teilweiser oder vollständiger verschluss von blutgefäßen, niedrigerblutdruck

Eslovaco

krvácanie, čiastočné alebo celkové upchanie ciev, znížený krvný tlak,

Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

-zeitweiliger oder teilweiser entzug der beglaubigten abschriften der gemeinschaftslizenz.

Eslovaco

-dočasné alebo čiastočné odňatie overených kópií povolenia spoločenstva.

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

blutungen, teilweiser oder vollständiger verschluss von blutgefäßen, herabgesetzter blutdruck

Eslovaco

krvácanie, čiastočné alebo úplné zablokovanie krvných ciev, znížený krvný tlak,

Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

- blutungen, teilweiser oder vollständiger verschluss von blutgefäßen, herabgesetzter blutdruck

Eslovaco

krvácanie, čiastočné alebo celkové upchanie ciev, znížený krvný tlak,

Última atualização: 2012-04-12
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

- sehnenentzündungen (tendinitis, insbesondere der achillessehne), teilweiser oder vollständiger

Eslovaco

- zápal šliach (tendinitída, najmä achillovej šľachy), čiastočné alebo úplne pretrhnutie šľachy,

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.

Alemão

brennen, teilweiser verlust der empfindlichkeit, taubheitsgefühl oder hautkribbeln (ameisenlaufen)

Eslovaco

pocit pálenia, čiastočná strata citlivosti, pocit mravčenia alebo znecitlivenie

Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

dessen ungeachtet gilt, dass bei teilweiser erfüllung der grundlegenden anforderungen aufgrund nationaler vorschriften bei

Eslovaco

kde sú časti základných požiadaviek splnené v rámci vnútroštátnych pravidiel, vďaka:

Última atualização: 2014-11-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

beschäftigten kann bei teilweiser arbeitsunfähigkeit wegen krankheit krankengeld zu einem gekürzten satz gezahlt werden.

Eslovaco

zamestnanci, ktorí nepoberajú úplnú mzdu počas choroby, majú nárok na nemocenské vyplácané zamestnávateľom hneď od prvého dňa choroby pod podmienkou, že tento zamestnávateľ ich zamestnával vpriebehu ôsmich týždňov, ktoré predchádzali ich absencii, aže odpracovali utohto zamestnávateľa aspoň 74 hodín za toto obdobie.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

-bei teilweiser befreiung von den einfuhrabgaben, die in artikel 218 absatz 1 vorgesehenen unterlagen;

Eslovaco

-s čiastočnou úľavou na dovozné clá; doklady ustanovené článkom 218 (1),

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

(2) teilweiser ersatz der nationalen emission durch die emission von stabilitätsanleihen mit gesamtschuldnerischer garantie;

Eslovaco

(2) čiastočné nahradenie národnej emisie emisiou stabilizačných dlhopisov so spoločnými a nerozdielnymi garanciami a

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

schälen, teilweises oder vollständiges bleichen, polieren oder glasieren von getreide und reis;

Eslovaco

lúpanie, čiastočné alebo úplné bielenie, leštenie a glazúrovanie obilnín a ryže;

Última atualização: 2014-11-07
Frequência de uso: 7
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,739,341,386 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK