Você procurou por: zurückgreifen (Alemão - Eslovaco)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

German

Slovak

Informações

German

zurückgreifen

Slovak

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Alemão

Eslovaco

Informações

Alemão

clearingpflichtige gegenparteien müssen auf eine ccp zurückgreifen.

Eslovaco

zmluvné strany, na ktoré sa vzťahuje povinnosť zúčtovania, sa musia obrátiť na centrálnu zmluvnú stranu.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

außerdem können die mitgliedstaaten auf folgendes zurückgreifen:

Eslovaco

okrem toho členské štáty môžu využiť:

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

die eu kann auf die allgemeinen bestimmungen der wto zurückgreifen.

Eslovaco

eÚ má možnosť využiť všeobecné ustanovenia wto.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

die kmu könnten dabei auf ihre jeweiligen berufsver­bände zurückgreifen.

Eslovaco

malé a stredné podniky by mohli na to využiť svoje združenia.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

gleichwohl muss die eu auf eine wirksamere einwanderungspolitik zurückgreifen können.

Eslovaco

eÚ však musí zaviesť účinnejšiu imigračnú politiku.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

außerdem könnte es zumindest mittelfristig auf andere lieferquellen zurückgreifen.

Eslovaco

okrem toho by sa mohla preorientovať na iné zdroje zásobovania, prinajmenšom v dlhodobom horizonte.

Última atualização: 2014-11-11
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

der arzt sollte auf die jeweiligen fachinformationen für diese präparate zurückgreifen.

Eslovaco

lekári sa majú riadiť informáciami pre predpisovanie jednotlivých liekov.

Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

ahlstrom kann ferner auf ein etabliertes vertriebs- und verkaufsnetz zurückgreifen.

Eslovaco

ahlstrom má už zavedenú aj distribučnú a predajnú sieť.

Última atualização: 2014-11-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

auf diese reserveliste kann die kommission zurückgreifen, wenn mitglieder zu ersetzen sind.

Eslovaco

z náhradného zoznamu môže komisia vybrať kandidátov, ktorí nahradia členov skupiny.

Última atualização: 2014-10-19
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

die mitgliedstaaten können bei der umsetzung dieser empfehlungen auf unterstützung aus dem zurückgreifen.

Eslovaco

Členské štáty môžu tieto odporúčania vykonávať s podporou .

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

sie sollte dabei auf geeignete und verfügbare experten anderer ausfuhrkontrollstellen der union zurückgreifen.

Eslovaco

mala by využívať vhodných a dostupných odborníkov z iných agentúr v Únii v oblasti kontroly vývozu.

Última atualização: 2014-11-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

verordnung erwachsende rechte und pflichten, wobei sie gegebenenfalls auf bestehende einrichtungen zurückgreifen.

Eslovaco

Členské štáty informujú komisiu o týchto orgánoch do šiestich mesiacov od nadobudnutia účinnosti tohto nariadenia.

Última atualização: 2012-03-20
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

sollten einer nzb banknoten fehlen, so würde sie zunächst auf die zentrale banknotenreserve zurückgreifen.

Eslovaco

ak v národnej centrálnej banke vznikol nedostatok bankoviek, musela sa najskôr obrátiť na centrálnu rezervu crs.

Última atualização: 2012-03-20
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

8. bezugsnummer, die ein zurückgreifen auf die anerkannte partie ermöglicht -bei zertifiziertem saatgut.

Eslovaco

8. referenčné číslo na identifikáciu certifikovanej dávky – v prípade certifikovaného osiva.

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

5.2 dank dieser entwicklungen können die unternehmen zunehmend auf flexible beschäftigungsformen wie etwa selbstständig erwerbstätige zurückgreifen.

Eslovaco

5.2 tento vývoj rozširuje možnosti spoločností využívať flexibilnú pracovnú silu, napríklad služby samostatne zárobkovo činných osôb.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

frage 21: sollte die eu in antidumping-und antisubventionsuntersuchungen stärker auf flexiblere maßnahmen zurückgreifen?

Eslovaco

otázka 21: mala by eÚ viac využívať flexibilnejšie opatrenia v antidumpingových a antisubvenčných prešetrovaniach?

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

jeder mitgliedstaat sollte einen ausschuss für wettbewerbsfähigkeit benennen, der seinerseits auf verschiedene bereits bestehende einrichtungen zurückgreifen könnte.

Eslovaco

každý členský štát by mal určiť jednu radu pre konkurencieschopnosť, ktorá by sa mohla spoliehať na rôzne existujúce orgány.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

in fällen äußerster dringlichkeit kann die kommission auf das in artikel 14 absatz 4 genannte dringlichkeitsverfahren zurückgreifen.

Eslovaco

komisia môže v naliehavých odôvodnených prípadoch použiť skrátené konanie v súlade s článkom 14 ods. 4.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 4
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

a) sinngemäß auf die bestimmungen von artikel 102 der verordnung (eg) nr. 1623/2000 zurückgreifen,

Eslovaco

a) uplatniť mutatis mutandis ustanovenia článku 102 nariadenia (es) č. 1623/2000;

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 5
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

neu angesiedelte flüchtlinge müssen nicht auf formen der illegalen einwanderung (z. b. menschenschmuggel) zurückgreifen.

Eslovaco

presídlení utečenci nie sú odkázaní na rôzne formy nelegálnej migrácie (ako je napríklad prevádzačstvo).

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,739,065,363 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK