Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
der gehalt an kolloidem silikat darf jedoch 1 gewichtshundertteil des enderzeugnisses nicht überschreiten.
vendar pa vsebnost silicijevega dioksida ne sme presegati 1 masnega % končnega proizvoda.
Última atualização: 2014-11-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:
d) einen in essigsäure ausgedrückten gehalt an fluechtiger säure von höchstens 0,4 gewichtshundertteil des trockenstoffgehalts nach abzug der gegebenenfalls zugesetzten menge speisesalz;
(d) masni delež hlapnih kislin, izražen kot ocetna kislina, ki ne presega 0,4% vsebnosti suhe snovi, zmanjšan za kakršenkoli dodatek navadne soli;
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
-tomatenkonzentrat in pulverform kolloides silikat (551) verwendet werden; der gehalt an kolloidem silikat darf jedoch 1 gewichtshundertteil des enderzeugnisses nicht überschreiten.
-paradižnikovega koncentrata v prahu sme uporabljati silicijev dioksid (551). vendar masni delež vsebnosti silicijevega dioksida v končnem proizvodu ne sme preseči 1%.
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
isoglucose: das aus glucose oder glucosepolymeren gewonnene erzeugnis mit einem gehalt, bezogen auf den trockenstoff, von mindestens 10 gewichtshundertteilen fructose;
“izoglukoza” proizvod, pridobljen iz glukoze ali njenih polimerov z vsebnostjo najmanj10 mas. % fruktoze v suhi snovi;
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 4
Qualidade:
Referência: