Você procurou por: kennbuchstaben beachten (Alemão - Espanhol)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

German

Spanish

Informações

German

kennbuchstaben beachten

Spanish

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Alemão

Espanhol

Informações

Alemão

motor kennbuchstaben beachten

Espanhol

letras de código del motor

Última atualização: 2020-09-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

kennbuchstaben

Espanhol

expresiones condicionales

Última atualização: 2014-11-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

beachten?

Espanhol

antes de usar helixate nexgen 1000 ui

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: IATE
Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.

Alemão

kennbuchstaben für

Espanhol

letra indicativa para

Última atualização: 2004-02-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Drpinillo

Alemão

kennbuchstaben des landes

Espanhol

(código del país)

Última atualização: 2014-11-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Drpinillo

Alemão

kennbuchstaben und -ziffern:

Espanhol

signos exteriores de identificación:

Última atualização: 2010-09-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Drpinillo

Alemão

kennbuchstaben für kanalmodi anzeigen

Espanhol

mostrar los caracteres del modo en bruto

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Drpinillo

Alemão

norm für die kennbuchstaben der mitgliedstaaten

Espanhol

norma sobre las letras de identificación de los estados miembros

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Drpinillo

Alemão

gehäusebauformen, kennbuchstaben, maße und masse

Espanhol

formas constructivas de la caja, letras indicativas, medidas y masas

Última atualização: 2004-02-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Drpinillo

Alemão

äußere kennbuchstaben und -ziffern;

Espanhol

letras y números de identificación externa;

Última atualização: 2014-11-16
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Drpinillo

Alemão

- die äusseren kennbuchstaben und -ziffern,

Espanhol

- letras y cifras exteriores de identificación ,

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Drpinillo

Alemão

anschluss unten winklig links kennbuchstaben wl

Espanhol

conexión por debajo angular izquierda letra indicativas wl

Última atualização: 2004-02-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Drpinillo

Alemão

- äussere kennbuchstaben und -ziffern des schiffes,

Espanhol

- letras y cifras exteriores de identificación del buque ,

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Drpinillo

Alemão

- die äußeren kennbuchstaben und -ziffern des schiffes,

Espanhol

- marcas externas de identificación del buque,

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Drpinillo

Alemão

dem oder den kennbuchstaben folgt die kennung für die personenkategorien.

Espanhol

tras las letras de identificación figurará la identificación de la categoría de las personas.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Drpinillo

Alemão

kennbuchstaben des geburtslandes des versicherten gemäß anmerkung (1).

Espanhol

código del país de nacimiento del asegurado, conforme a la nota 1.

Última atualização: 2014-11-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Drpinillo

Alemão

auf den kennbuchstaben der rechtsform folgt die nummer des rechtsakts (}).

Espanhol

y otro tipo de actos (publicados en la serie c del diario oficial) y con el número de secuencia (').

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Drpinillo

Alemão

auf den kennbuchstaben der rechtsform folgt dann die nummer des rechtsakts (Ο­

Espanhol

a acuerdo Β presupuesto d decisión l directiva x otro tipo de actos y otro tipo de actos (publicados en la serie c del do) y por último se indica el número de secuencia (')

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Drpinillo

Alemão

im oberen teil: den oder die kennbuchstaben des versandlandes in großen druckbuchstaben:

Espanhol

en la parte superior: las iniciales del país expedidor en mayúsculas de imprenta, es decir:

Última atualização: 2014-10-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Drpinillo

Alemão

kennbuchstaben des landes, in dem der vordruck ausgefüllt wird: at = Österreich.

Espanhol

código del país al que pertenece la institución que cumplimenta el formulario: at = austria.

Última atualização: 2014-11-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Drpinillo

Consiga uma tradução melhor através
7,761,116,042 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK