Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
der betreff wird wie folgt zusammengesetzt: manchmal beginnt er mit einem der folgenden: • re: manchmal gefolgt von einer der folgenden: • re: gefolgt von einer der folgenden: • nossas contas leia!
the subject of the email is constructed out of the (es) a veces empieza con: • re: a veces seguido por una de las siguientes: • re: seguida por: • nossas contas leia!