Você procurou por: opleidingsgetuigschriften (Alemão - Espanhol)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

German

Spanish

Informações

German

opleidingsgetuigschriften

Spanish

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Alemão

Espanhol

Informações

Alemão

afgifte van opleidingsgetuigschriften aan het personeel

Espanhol

expedición de certificados de formación al personal

Última atualização: 2010-08-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

de lidstaten erkennen overeenkomstig artikel 3 in andere lidstaten afgegeven opleidingsgetuigschriften.

Espanhol

los estados miembros concederán reconocimiento mutuo a los certificados de formación expedidos en otros estados miembros de conformidad con el artículo 3.

Última atualização: 2010-08-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

de lidstaten mogen houders van in een andere lidstaat afgegeven opleidingsgetuigschriften om een vertaling vragen van het getuigschrift in een andere officiële taal van de gemeenschap.

Espanhol

los estados miembros podrán exigir a los titulares de certificados de formación expedidos en otro estado miembro que presenten una traducción del certificado en otra lengua oficial de la comunidad.

Última atualização: 2010-08-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

de in lid 1 bedoelde instantie voor de afgifte van getuigschriften geeft opleidingsgetuigschriften af aan personeel dat de opleidingscursus met de in de bijlage genoemde minimumvaardigheden en -kennis heeft afgerond.

Espanhol

el organismo de certificación a que se refiere el apartado 1 expedirá un certificado de formación al personal que haya finalizado un curso de formación que abarque las aptitudes y conocimientos mínimos previstos en el anexo.

Última atualização: 2010-08-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

(5) officieel aangewezen instanties voor de afgifte van getuigschriften moeten de naleving verzekeren van de in deze verordening opgenomen minimumeisen en daardoor bijdragen tot de effectieve en efficiënte wederzijdse erkenning van opleidingsgetuigschriften in de hele gemeenschap.

Espanhol

(5) el cumplimiento de los requisitos mínimos establecidos en el presente reglamento debe garantizarse a través de organismos de certificación designados oficialmente, que contribuyan así a un reconocimiento mutuo efectivo y eficaz de los certificados de formación en toda la comunidad.

Última atualização: 2010-08-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

842/2006 van het europees parlement en de raad, van minimumeisen voor opleidingsprogramma's en de voorwaarden voor wederzijdse erkenning van opleidingsgetuigschriften voor personeel op het gebied van bepaalde gefluoreerde broeikasgassen bevattende klimaatregelingssystemen in bepaalde motorvoertuigen voor de eer relevante tekst

Espanhol

reglamento (ce) n° 307/2008 de la comisión, de 2 de abril de 2008 , por el que se establecen, de conformidad con el reglamento (ce) n° 842/2006 del parlamento europeo y del consejo, los requisitos mínimos de los programas de formación y las condiciones de reconocimiento mutuo de los certificados de formación del personal en lo que respecta a los sistemas de aire acondicionado de ciertos vehículos de motor que contengan determinados gases fluorados de efecto invernadero texto pertinente a efectos del eee

Última atualização: 2010-08-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

(2) personeel dat is ingeschreven voor een opleidingscursus om een opleidingsgetuigschrift te verkrijgen moet voor beperkte tijd toestemming krijgen activiteiten te ondernemen waarvoor een getuigschrift op het gebied van de opleidingscursus vereist is, op voorwaarde dat het onder toezicht staat van personeel dat over een dergelijk getuigschrift beschikt.

Espanhol

(2) resulta oportuno permitir, durante un período de tiempo limitado, al personal matriculado en un curso de formación a los efectos de obtención de un certificado realizar actividades integradas en el curso de formación y para las que se exija dicho certificado, siempre que esté bajo la supervisión de personal que posea tal certificado.

Última atualização: 2010-08-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,769,730,388 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK