Você procurou por: zellgewebes (Alemão - Espanhol)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Alemão

Espanhol

Informações

Alemão

zellgewebes

Espanhol

prurito eritema piel seca exfoliación

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.

Alemão

des unterhaut- zellgewebes

Espanhol

tejido subcutáneo

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Alemão

und des unterhaut- zellgewebes

Espanhol

torácicos y mediastínicos

Última atualização: 2012-04-11
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Alemão

erkrankungen der haut und des unterhaut zellgewebes

Espanhol

trastornos de la piel y del tejido subcutáneo

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 4
Qualidade:

Alemão

erkrankungen der haut und des unterhaut- zellgewebes

Espanhol

trastornos de muy la piel y del

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.

Alemão

erkrankun- gen der haut und des unterhaut- zellgewebes

Espanhol

trastornos de la piel y del tejido subcutáneo

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

die gruppe der induzierten zytokine variiert entsprechend der herkunft des zellgewebes.

Espanhol

el grupo de citoquinas inducidas varía con el origen del tejido celular.

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

schwere infektionen wie septischer schock, bronchitis, lungenentzündung, candidiasis, entzündung des zellgewebes, meningitis, gastroenteritis

Espanhol

infecciones graves como choque séptico, bronquitis, neumonía, candidiasis, celulitis, meningitis, gastroenteritis.

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

sie lässt sich auch bei der ausarbeitung eines einheitlichen rechtsrahmens zu sicherheitsfragen beim medizinischen einsatz menschlichen zellgewebes in europa beraten (seiten 6 und 7).

Espanhol

c competitividad y creci- crear un marco regulador uniforme para la ingeniería de tejidos humanos en europa (páginas 6 y 7).

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

entzuendung von eierstock, eileiter, zellgewebe des beckens und bauchfells

Espanhol

enfermedad inflamatoria de ovario, trompas de falopio, tejido celular pélvico y peritoneo

Última atualização: 2014-12-09
Frequência de uso: 4
Qualidade:

Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.

Consiga uma tradução melhor através
7,767,291,618 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK