Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
3.4 definition des geschäftsgeheimnisses
3.4 liikesalaisuuden määritelmä
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
recht auf schutz des geschäftsgeheimnisses
oikeus liikesalaisuuksien suojaan
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
des geschäftsgeheimnisses (z. b. betriebsgeheimnisse, berufsgeheimnisse, unternehmensgeheimnisse);“;
kaupallinen luottamuksellisuus (esimerkiksi yritys-, ammatti- tai yhtiösalaisuus);”
Última atualização: 2014-11-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:
der inhaber eines geschäftsgeheimnisses hat keine exklusivrechte an den geheimen informationen.
liikesalaisuuden haltijalla ei ole yksinoikeuksia liikesalaisuuden piiriin kuuluviin tietoihin.
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
vertrauliche information zum schutz wesentlicher sicherheitsinteressen des staates oder zur wahrung des geschäftsgeheimnisses.
keskeisten kansallisten turvallisuusetujen suojaamista koskevia luottamuksellisia tietoja tai liiketoimintaetuja koskevia luottamuksellisia tietoja.
Última atualização: 2014-11-12
Frequência de uso: 1
Qualidade:
2.4 bereits der begriff des geschäftsgeheimnisses ist in der europäischen union nicht einheitlich definiert.
2.4 itse liikesalaisuuden käsite ei ole yhtenäinen euroopan unionissa.
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
für beschwerden gelten die gleichen garantien hinsichtlich des schutzes des geschäftsgeheimnisses und vertraulicher dokumente wie für anmeldungen.
liikesalaisuuksien ja luottamuksellisten asiakirjojen suojaamista koskevat takuut ovat samat kuin hakemusten kohdalla.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
die vertragsparteien tauschen unter berücksichtigung der beschränkungen zur wahrung des berufs- und geschäftsgeheimnisses informationen aus.
osapuolet vaihtavat tietoja keskenään salassapitovelvollisuuden ja liikesalaisuuden sallimissa rajoissa.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
die richtlinie garantiert, daß dies keine verletzung des geschäftsgeheimnisses darstellt und daß die verantwortung der prüfer nicht in frage gestellt wird.
euroopan unionin sopimus toi parlamentille mahdollisuuden nimittää riippumattoman oikeusasiamiehen hoitamaan unionin hallinnollisesta toiminnasta johtuvia valituksia.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
die kommission vertritt den standpunkt, daß die offenlegung von informationen an sie nicht unter berufung auf den schutz des geschäftsgeheimnisses verweigert werden kann.
luottamuksellisen tiedon yleensä ja liikesalaisuuksien välillä tehdään ero siten, että viimeksimainittu on ensin mainitun erityisen arkaluonteinen osa-alue.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
dieses verfahren für die erhebung und verteilung statistischer daten sollte so umgesetzt und gehandhabt werden, dass datenschutzbestimmungen und prinzipien des geschäftsgeheimnisses vollständig befolgt werden.
tilastotietojen toimittamis- ja keräämisprosessin toimeenpanossa ja hallinnoinnissa tulisi noudattaa täysimääräisesti tietosuojasääntöjä sekä liikesalaisuuksia koskevia periaatteita.
Última atualização: 2012-03-19
Frequência de uso: 3
Qualidade:
(6) die vertragsparteien tauschen unter berücksichtigung der erforderlichen beschränkungen zur wahrung des berufs- und geschäftsgeheimnisses informationen aus.
tämän artiklan määräykset eivät estä sitä, että valtionyhtiö perii tuotteen myynnissä eri hinnan eri markkinoilla, jos syynä eri hintoihin ovat kaupalliset syyt vientimarkkinoilla vallitsevan tarjonnan ja kysynnän huomioimiseksi.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
das recht einer jeden person auf zugang zu den sie betreffenden akten unter wahrung des legitimen interesses der vertraulichkeit sowie des berufs- und geschäftsgeheimnisses;
näitä oikeuksia sovelletaan 52 artiklan2kohdan mukaisesti perussopimuksissa määriteltyjen edellytysten ja rajoitusten mukaisesti.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
– das recht einer jeden person auf zugang zu den sie betreffenden akten unter wahrung des legitimen interesses der vertraulichkeit und des berufs- und geschäftsgeheimnisses;
– jokaisen oikeus tutustua häntä koskeviin asiakirjoihin ottaen huomioon oikeutetun luottamuksellisuuden, salassapitovelvollisuuden ja liikesalaisuuden vaatimukset;
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
5.8 diese gleichstellung des geschäftsgeheimnisses mit einer form des geistigen eigentums geht so weit, dass der begriff der "seriösen geschäftspraxis" in den richtlinienvorschlag aufgenommen wird.
5.8 liikesalaisuuden rinnastaminen henkiseen omaisuuteen menee jopa niin pitkälle, että direktiiviehdotukseen on sisällytetty "rehellisten kaupallisten käytäntöjen" käsite.
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
die administrative zusammenarbeit zwischen mitgliedstaaten, drittländern, der kommission und der von ihr benannten stelle, einschließlich dem schutz personenbezogener daten und der verwendung von informationen sowie dem schutz des berufs- und geschäftsgeheimnisses;
jäsenvaltioiden, kolmansien maiden, komission ja sen nimeämän elimen välinen hallinnollinen yhteistyö, mukaan lukien henkilötietojen suoja ja tietojen käyttö sekä ammatti- ja liikesalaisuuksien salassapitovelvollisuus;
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
„vertrauliche behandlung“ die behandlung von informationen unter wahrung der vertraulichkeit sowie des berufs- und des geschäftsgeheimnisses nach artikel 13 der verordnung (eg) nr. 2006/2004;
”luottamuksellisella käsittelyllä” tarkoitetaan tietojen käsittelyä noudattaen asetuksen (ey) n:o 2006/2004 13 artiklassa tarkoitettujen luottamuksellisuutta sekä ammatti- ja liikesalaisuuksien salassapitovelvollisuutta koskevia vaatimuksia,
Última atualização: 2014-11-05
Frequência de uso: 1
Qualidade: