Você procurou por: überspannungsschutzvorrichtung (Alemão - Francês)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Alemão

Francês

Informações

Alemão

Überspannungsschutzvorrichtung

Francês

dispositif de protection contre les surtensions

Última atualização: 2014-12-03
Frequência de uso: 5
Qualidade:

Alemão

hf-Überspannungsschutzvorrichtung

Francês

dispositif de protection de surtension haute à fréquence

Última atualização: 2014-12-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

mehrpolige Überspannungsschutzvorrichtung

Francês

dispositif de protection multipolaire contre les surtensions

Última atualização: 2014-12-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

Überspannungsschutzvorrichtung fÜr fernmeldeleitungen

Francês

ensemble de protection contre des surtensions transitoires pour lignes de telecommunications

Última atualização: 2014-12-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

Überspannungsschutzvorrichtung fÜr fernmeldeanlage.

Francês

installation de protection contre les surcharges transitoires pour equipement de telecommunications.

Última atualização: 2014-12-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

hauptelement einer Überspannungsschutzvorrichtung

Francês

elément principal d'un dispositif de protection contre les surtensions

Última atualização: 2014-12-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

Überspannungsschutzvorrichtung mit bewegbarer elektrode

Francês

dispositif de protection contre les surtensions a electrode mobile

Última atualização: 2014-12-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

Überspannungsschutzvorrichtung fÜr elektrische hausinstallationsanlagen.

Francês

dispositif de protection contre les surtensions pour les installations electriques domestiques.

Última atualização: 2014-12-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

Überspannungsschutzvorrichtung einschliesslich paralleler funkenstrecken

Francês

dispositif de protection contre les surtensions a eclateurs en parallele

Última atualização: 2014-12-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

Überspannungsschutzvorrichtung für mos-integrierte schaltungsanordnung.

Francês

circuit de protection contre les surtensions pour un dispositif mos intégré.

Última atualização: 2014-12-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

modulare überspannungsschutzvorrichtung mit auswechselbaren überspannungsschutzmodulen

Francês

systeme modulaire de protection contre les surtensions, comprenant des modules interchangeables de protection contre les surtensions

Última atualização: 2014-12-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

Überspannungsschutzvorrichtung zum anbau an einen anschlussverteiler.

Francês

dispositif de protection contre les surtentions pouvant être ajouté à un répartiteur.

Última atualização: 2014-12-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

stromwandler mit nichtsÄttigenden magnetischen elementen und Überspannungsschutzvorrichtung

Francês

convertisseurs de puissance comprenant des elements magnetiques de non saturation et protection contre la surtension

Última atualização: 2014-12-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

halbleiteranordnung mit Überspannungsschutzvorrichtung und verfahren zu ihrer herstellung

Francês

dispositif semi-conducteur comportant un arrangement de protection contre les surtensions et méthode de fabrication correspondante

Última atualização: 2014-12-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

Überspannungsschutzvorrichtung und hochfrequenzempfÄnger und hochfrequenzidentifikationsetikett mit einer derartigen vorrichtung

Francês

dispositif de protection de surtension et recepteur radiofrequence et etiquette d'identification par radiofrequence comportant un tel dispositif

Última atualização: 2014-12-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

elektrische Überspannungsschutzvorrichtung und elektrische schalttafel, die eine solche vorrichtung umfasst

Francês

appareil electrique de protection contre les surtensions transitoires et tableau electrique le comportant

Última atualização: 2014-12-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

Überspannungsschutzvorrichtung nach irgendeinem der vorangehenden ansprüche, bei der die hülse (60) entsprechend den gewählten elektrischen eigenschaften der schutzvorrichtung farblich codiert ist.

Francês

dispositif de protection contre les surtensions selon l'une quelconque des revendications précédentes, dans lequel le manchon (60) a un code de couleur en fonction de caractéristiques électriques sélectionnées du dispositif de protection.

Última atualização: 2014-12-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

Überspannungsschutzvorrichtung nach irgendeinem der ansprüche 1, 2 und 3, bei der die hülse (60) aus einer mischung aus polyvinylidenfluorid/polyolefin gebildet ist.

Francês

dispositif de protection contre les surtensions selon l'une quelconque des revendications 1, 2 ou 3, dans lequel le manchon (60) est formé d'un mélange de polyfluorure de vinylédène et de polyoléfine.

Última atualização: 2014-12-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

1. Überspannungsschutzvorrichtung mit einem halbleitersubstrat (10) eines leitfähigkeittyps; einer ersten region (11) von entgegengesetztem leitfähigkeitstyp, welche auf einer hauptoberfläche des halbleitersubstrats (10) ausgebildet ist und als anode (15) wirkt keinerlei regionen mit unterschiedlichem leitfähigkeitstyp enthält; einer zweiten region (12), die als kathodenbereich dient und den einen leitfähigkeitstyp aufweist, die auf der einen hauptoberfläche des halbleitersubstrats (10) ausgebildet ist und zu der ersten region (11) einen bestand aufweist und eine verunreinigungskonzentration aufweist, die höher ist als die des halbleitersubstrats (10); einem isolierenden film (13), der die gesamte oberfläche einschließlich der ersten und zweiten regionen (11, 12) abdeckt, und einem einzelnen leitfähigen film (14) zur verwendung als gate-elektrode, der auf einem bereich des isolierenden films (13) derart ausgebildet ist, daß sowohl die substratschicht zwischen der ersten und der zweiten region (11, 12) überdeckt werden, als auch teilweise die erste und die zweite region (11, 12), wobei die charakteristik der durchbruchspannung (v z ) von einer steuerspannung (v ga ) bestimmt wird, welche zwischen der gate-elektrode (14) und der anode (15) angelegt wird, wobei die steuerspannung (v ga ) nicht aus einer kurzschlußverbindung zwischen der gate-elektrode und der anode herrührt.

Francês

1. dispositif de protection contre les surtensions, comprenant : un substrat en semi-conducteur (10) ayant un type de conductivité; une première zone (11) du type de conductivité opposé formée sur une surface principale dudit substrat en semi-conducteur (10) et fonctionnant en anode (15) et ne contenant aucune zone d'un type de conductivité différent; une seconde zone (12) servant de zone de cathode du premier type de conductivité qui est formée sur ladite surface principale dudit substrat en semi-conducteur (10) et est distante de ladite première zone (11), et présente une concentration en impureté supérieure à celle du substrat en semi-conducteur (10); une pellicule isolante (13) étant formée de manière à recouvrir la totalité de la surface comprenant lesdites première et seconde zones (11, 12) et une pellicule conductrice unique (14) pour utilisation en électrode de grille formée sur une partie de ladite pellicule isolante (13) de façon à chevaucher la couche de substrat entre les première et seconde zones (11, 12) ainsi partiellement chacune des première et seconde zones (11, 12), la caractéristique de la tension de rupture (v z ) étant déterminée par une tension de commande (v ga ) appliquée entre l'électrode de grille (14) et l'anode (15), ladite tension de commande (v ga ) ne résultant pas d'une liaison en court-circuit entre l'électrode de grille et l'anode.

Última atualização: 2014-12-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,763,140,531 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK