Você procurou por: arbeitsmarktregelungen (Alemão - Francês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

German

French

Informações

German

arbeitsmarktregelungen

French

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Alemão

Francês

Informações

Alemão

neue arbeitsmarktregelungen

Francês

nouvelles réglementations dans le cadre du travail

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

arznei nr. 6: Überprüfung der arbeitsmarktregelungen.

Francês

potion n° 6: revoir la législation du marché du travail.

Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Alemão

sie sollten eine flexiblere arbeitsorganisation fördern und die arbeitsmarktregelungen überprüfen.

Francês

ils doivent promouvoir une organisation du travail plus flexible et réexaminer les réglementations du marché du travail.

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

der gesamtbericht erkennt die fortschritte an, die bei der reform der arbeitsmarktregelungen erzielt wurden.

Francês

le rapport conjoint constate les progrès réalisés dans la réforme des systèmes d'emploi.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

in der forschung wird auf die bedeutung von institutionen und funktionalen arbeitsmarktregelungen in den verschiedenen ländern hingewiesen.

Francês

au début de sa vie professionnelle, le capital humain d'un individu — qui se trouve sur le mar­ché externe de l'emploi (15) — est plus ou moins inconnu de l'employeur.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

allgemein müssen die soziallci-stungs- und abgabensysteme im zusammenhang mit den arbeitsmarktregelungen gesehen werden.

Francês

afin de rendre le système de taxation plus favorable à l'emploi, les États membres devraient également examiner, le cas échéant, l'opportunité d'introduire une taxe sur l'énergie ou sur les émissions de polluants ou toute autre mesure fiscale.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

haushaider bundesanstalt für arbeit genehmigt neues berufsbildungs- und beschäftigungsförderungsgesetz entwicklung des arbeitsmarktes im 4. quartal 1991 neue arbeitsmarktregelungen

Francês

approbation du budget de l'institut fédéral de l'emploi nouvelle loi relative à la formation professionnelle et à l'emploi développement du marché du travail au cours du dernier trimestre 1991 nouvelles réglementations dans le cadre du travail

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

van hoof wird im november oder dezember dem parlament einen weiteren bericht über maßnahmen vorlegen, durch die ein missbrauch der niederländischen arbeitsmarktregelungen vermieden werden soll.

Francês

en novembre ou en décembre, m. van hoof soumettra un nouveau rapport au parlement sur les mesures qui seront envisagées pour empêcher que les lois néerlandaises relatives au marché du travail ne soient contournées.

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

artikel 5 enthält ausführlichere maßnahmen, um informationen über die arbeitsmarktregelungen generell zugänglich zu machen, auch wenn diese bedingungen in tarifverträgen festgelegt sind.

Francês

l'article 5 contient des dispositions plus détaillées sur la mise à disposition générale des informations sur les règles du marché du travail, notamment lorsque les conditions sont définies dans le cadre de conventions collectives.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

allerdings müssen wir uns angesichts des umfangs der arbeitslosigkeit auch fragen, ob unsere heutigen arbeitsmarktregelungen, sozialregelungen und unsere gewohnheiten zu dem mass an solidarität und gerechtigkeit führen, das unseren wertvorstellungen entspricht.

Francês

mais devant l'ampleur du chômage, nous devons aussi nous demander si nos réglementations actuelles du marché du travail, nos réglementations sociales et nos habitudes se traduisent par une solidarité et une justice correspondant à nos principes.

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

die arbeitsmarktregelungen und tarifverhandlungssysteme der mitgliedstaaten müssen, unter wahrung der autonomie der sozialpartner, dem zusammenhang zwischen lohnentwicklung und arbeitsmarktbedingungen rechnung tragen und so eine der produktivitätsentwicklung und den unterschieden in den fertigkeiten entsprechende lohnentwicklung ermöglichen, damit die wettbewerbsfähigkeit der eu

Francês

que les institutions du marché du travail nationales et les systèmes de négociation collective, tout en respectant l'autonomie des partenaires sociaux, prennent en considération le lien entre l'évolution des salaires et les conditions du marché du travail, de manière à permettre une évolution des salaires conforme à l'évolution de la

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

durch unflexible arbeitsmarktregelungen, die personen, die bereits auf dem arbeitsmarkt fuß gefasst haben, schützen, es für unternehmen jedoch riskanter machen, neue arbeitskräfte einzustellen, werden viele an den rand des arbeitsmarktes gedrängt.

Francês

les réglementations trop rigides du marché du travail, protégeant les employés en place mais décourageant les entreprises de procéder à de nouvelles embauches, rejettent beaucoup de personnes sur les marges du marché du travail.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

(b) im übrigen gibt es eine anzahl von merkmalen, die sich zwischen den regionen ein und desselben landes nicht verändern, insoweit sie ausdruck einer nationalen politik sind (wie z.b. der mehrwertsteuersatz oder arbeitsmarktregelungen), die aber zwischen regionen verschiedener länder erheblich divergieren können.

Francês

c'est ce que fait eurostat, quand il effectue la distinction entre les unités locales selon leur degré d'urbanisation (voir définition précise en annexe 7).

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,761,528,309 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK