Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
aktualisierung des badegewässerprofils
actualisation du profil des eaux de baignade
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
0 eine aktualisierung des badegewässerprofils gemäß folgendem plan:
f) le profil des eaux de baignade sera actualisé selon le calendrier ci-après:
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
(a) erstellung und aktualisierung eines badegewässerprofils;
d'un a) élaboration et actualisation profil des eaux de baignade;
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
a) erstellung und regelmäßige aktualisierung eines badegewässerprofils;
a) élaboration et maintien d'un profil des eaux de baignade;
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
eine nicht technische zusammenfassung des badegewässerprofils und die einstufung des badegewässers während der letzten drei jahre;
un résumé non technique du profil et de la classification des eaux de baignade au cours des 3 dernières années;
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
sie verlangt eine erstellung des badegewässerprofils anhand der beschreibung von badegewässern und möglichen belastungsfaktoren sowie gefahren für die wasserqualität.
elle définit des dispositions permettant d'améliorer le contrôle, l'évaluation et la classification de la qualité des eaux de baignade.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
b) eine allgemeine, nicht fachsprachliche beschreibung des badegewässers auf der grundlage des gemäß anhang iii erstellten badegewässerprofils;
b) une description générale des eaux de baignade, en termes non techniques, fondée sur le profil des eaux de baignade établi conformément à l'annexe iii;
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
b) die einstufung jedes badegewässers in den vorangegangenen drei jahren und seines badegewässerprofils einschließlich der ergebnisse der nach dieser richtlinie seit der letzten einstufung durchgeführten Überwachung;
b) le classement de chaque eau de baignade au cours des trois dernières années ainsi que son profil, y compris les résultats de la surveillance effectuée conformément à la présente directive depuis le classement précédent;
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
eine nicht technische zusammenfassung des badegewässerprofils und die einstufung des badegewässers während der letzten drei jahre, einschließlich des status des badeggewässers gemäß richtlinie 2000/60/ec.
un résumé non technique du profil et de la classification des eaux de baignade au cours des 3 dernières années, y compris l’état de l’eau de baignade conformément à la directive 2000/60/ce.
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
zwar kann der ewsa den wunsch der kommission, die mitgliedstaaten und die lokalen gebietskörperschaften zur erstellung eines badegewässerprofils zu veranlassen, nachvollziehen, doch hält er die empfehlungen für derart weit gefasst, dass sie unrealistisch bzw. unerfüllbar werden.
si le cese comprend le souhait de la commission d'inciter les États membres et les autorités locales à établir un profil des eaux de baignade, il considère que les préconisations sont tellement larges qu’elles en deviennent irréalistes ou impossibles à satisfaire.
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
(1) die mitgliedstaaten sorgen dafür, dass badegewässerprofile gemäß anhang iii erstellt werden.
1. les États membres veillent à ce que des profils des eaux de baignade soient établis conformément à l'annexe iii.
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade: