Você procurou por: behandlungsintervallen (Alemão - Francês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

German

French

Informações

German

behandlungsintervallen

French

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Alemão

Francês

Informações

Alemão

der zeitraum zwischen zwei behandlungsintervallen soll mindestens 10 wochen betragen.

Francês

les séances de traitement doivent être espacées d’ au moins 10 semaines.

Última atualização: 2012-04-12
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Alemão

der zeitraum zwischen zwei behandlungsintervallen sollte mindestens 10 wochen betragen.

Francês

les séances de traitement doivent être espacées d’ au moins 10 semaines.

Última atualização: 2012-04-12
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Alemão

es liegen untersuchungen für wiederholte intervall-behandlungen von bis zu 4 intermittierenden behandlungsintervallen vor.

Francês

le traitement séquentiel répété a été étudié jusqu’à 4 cycles de traitement séquentiel successifs.

Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

klinische studien, die die sicherheit und wirksamkeit bei behandlungsintervallen länger als eine woche untersuchen, sind noch nicht abgeschlossen.

Francês

des études cliniques portant sur la sécurité et l'efficacité des intervalles de traitement plus long qu’une fois par semaine sont en cours.

Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

bei großen operationen sollte die therapie 6-7 tage lang mit behandlungsintervallen von 2-4 stunden fortgesetzt werden.

Francês

en cas d'intervention majeure, le traitement devra être poursuivi à des intervalles de 2 à 4 heures durant 6 à 7 jours.

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.

Alemão

die patienten wurden (nach einer kurzen titrationsphase) in behandlungsintervallen von 3 oder 4 wochen über einen zeitraum von insgesamt 12 monaten mit hyqvia behandelt.

Francês

ces patients ont été traités par hyqvia à intervalles de 3 ou 4 semaines pendant 12 mois au total (après une brève période de titration).

Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

ein teil der patienten wechselte zu verlängerten behandlungsintervallen (alle 10 oder 14 tage) mit einer empfohlenen dosis von 75 i.e./kg und individuellen anpassungen.

Francês

un sous-groupe de patients est passé à des intervalles de traitement étendus (tous les 10 ou 14 jours) avec une dose recommandée de 75 ui / kg et des ajustements individuels.

Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

33 dosis und behandlungsintervalle novoseven sollte so früh wie möglich nach beginn der blutung gegeben werden.

Francês

dose et intervalle entre les doses novoseven doit être administré dès que possible après le début de l'épisode hémorragique.

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 4
Qualidade:

Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.

Consiga uma tradução melhor através
7,767,304,459 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK