Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
der ausschuß für wirtschaft, währung und industriepolitik des europäischen parlaments hat diese frage unter berücksichtigung des beschäftigungsaspekts eingehend behandelt.
la commission économique, monétaire et de la politique industrielle du parlement européen a beaucoup travaillé sur cette question en tenant compte de l' aspect « emploi ».
Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:
erstens die schaffung einer multidisziplinären sachverständigengruppe zur entwicklung einer politik der zeitweiligen und dauerhaften einwanderung unter einbeziehung der demografischen dimension und des beschäftigungsaspekts.
premièrement, la création d'un groupe pluridisciplinaire d'experts sur le développement d'une politique d'immigration temporaire et permanente incluant la dimension démographique et emploi.
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
— verbesserung der umsetzung regionaler und sektoraler hilfsprogramme, der integration des beschäftigungsaspekts in infrastrukturprojekte auf kommunaler ebene und der hilfen für produktive investitionen;
— en améliorant le fonctionnement des programmes d'aide régionale et sectorielle ainsi que le contenu en emplois au niveau local des projets d'infrastructure et de l'aide aux investissements productifs;
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
wenn sie erlauben, möchte ich schließlich auf den beschäftigungsaspekt in der verkehrspolitik eingehen.
permettez-moi, pour conclure, d'aborder les aspects de l'emploi dans la politique des transports.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 3
Qualidade: