Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
die meisten
commentaires
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
die meisten der
les effets indésirables reportés dans ces tableaux sont les effets ayant concernés 0,1% ou plus des patients traités par sifrol et décrits significativement plus fréquement chez ces derniers que chez ceux sous placebo, ou ceux considérés comme cliniquement pertinents.
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.
Ν die meisten (:)
certains la plupart foutes
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
die meisten halluzinationen
la plupart des
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.
die meisten nachreißbetriebe.
poids sans outil
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
die meisten mitgliedstaaten (
la plupart des États membres (
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
— die meisten satzungsänderungen.
— la dette publique à 60 % du pib.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
die meisten “alten”
la plupart des «anciens»
Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:
die meisten mahlzeiten i
souvent, repas pris par une personne seule
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
arbeitskräften, da die meisten
certains pays sont confrontés d'intervention spécialisées des complémentaire.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
= die meisten dienstleistungen der
= les services dans le secteur de
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
78) reformiert; die meisten
— l’exclusion de toute compensation financière pour le poisson dit de qualité b (inférieure);
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
die meisten hilfreiche antworten
réponses les plus utiles
Última atualização: 2016-11-04
Frequência de uso: 3
Qualidade:
die meisten bestellungen scheitern .
la plupart des commandes n’aboutissent pas .
Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:
(+++) mobilisiert die meisten finanzmittel
(+++) attire la plus grande part du financement
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
die meisten ereignisse verliefen mild.
la majorité des événements étaient d’intensité légère.
Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
die meisten europäischen dvb-mitglieder
dvb reconnaissent que l'échec de la stratégie de normes tv pal et secam.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
...die meisten banken(60 – 90 %)
signaux auxquels la plupart des banques (60 à 90 %) sont attentives
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
die meisten virenautoren bleiben unbekannt.
la plupart des auteurs de virus restent inconnus.
Última atualização: 2013-03-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
- die meisten meisten staatlichen staatlichen
tue et et des des bateaux bateaux construits construits au au sein sein de de l'ue.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade: