A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
kurz gesagt, die nationale kultur geht flöten, solange die europäischen mediengiganten bloß ungehindert alle grenzen überschreiten können.
en revanche, je rappellerai, une fois de plus, qu'un droit qui ne peut s'exercer est un non-droit.
und alles volk zog ihm nach herauf, und das volk pfiff mit flöten und war sehr fröhlich, daß die erde von ihrem geschrei erscholl.
tout le peuple monta après lui, et le peuple jouait de la flûte et se livrait à une grande joie; la terre s`ébranlait par leurs cris.
der starke wille zur integration damals hat nicht darüber nachdenken lassen, wen und wie viel das kostet und wessen privilegien etwa dabei flöten gehen.
devant la forte volonté d' intégration d' alors, on n' a pas réfléchi à la question de savoir à qui et combien ça coûterait, ni qui en perdrait ses privilèges.
klaviere, orgeln, violinen, gitarren, trompeten, klarinetten und flöten (ohne blockflöten), einschließlich elektronischer instrumente.
- instruments de musique tels que pianos, orgues, violons, guitares, trompettes, clarinettes et flûtes, y compris les instruments de musique électroniques.
beispielsweise hatte die siegerin aus deutschland den wunsch, eine musikschule in ungarn zu besuchen, und so verbesserte sie nicht nur ihr flöten- und klavierspiel, sondern lernte auch ungarisch.
la lauréate allemande, par exemple, voulait entrer dans une école de musique en hongrie et a donc appris le hongrois tout en travaillant sa flûte et son piano.
darum seufzt mein herz über moab wie flöten, und über die leute zu kir-heres seufzt mein herz wie flöten; denn das gut, das sie gesammelt, ist zu grunde gegangen.
aussi mon coeur gémit comme une flûte sur moab, mon coeur gémit comme une flûte sur les gens de kir hérès, parce que tous les biens qu`ils ont amassés sont perdus.