Você procurou por: mmf (Alemão - Francês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

German

French

Informações

German

mmf

French

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Alemão

Francês

Informações

Alemão

debuggerausgabephonon::mmf

Francês

sortie audiophonon: :mmf

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

ausrichtungphonon::mmf::effectfactory

Francês

orientation de la sourcephonon: :mmf: :effectfactory

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

bassverstärkungphonon::mmf::effectfactory

Francês

amplification des gravesphonon: :mmf: :effectfactory

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

alle patienten erhielten basiliximab, mmf und corticosteroide.

Francês

tous les patients recevaient du basiliximab, du mmf et des corticoïdes.

Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

4.3 die welt der mmf kennt keinerlei einlagensicherungssysteme.

Francês

4.3 en effet, il n'existe pas de systèmes de garantie des dépôts pour les fonds monétaires.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

in dem legislativvorschlag werden außerdem externe ratings für mmf untersagt.

Francês

la proposition de règlement bannit en outre les notations externes sur les fonds du marché monétaire.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Alemão

2.8 der verordnungsvorschlag reguliert die mmf auch mittels stringenterer liquiditätsanforderungen.

Francês

2.8 en demandant des conditions de liquidité plus contraignantes, la proposition de règlement prévoit également un resserrement des exigences relatives aux fonds monétaires.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

mmf: Überwachung hinsichtlich mpa-bedingter toxizitäten wird empfohlen.

Francês

mmf : il est conseillé de surveiller les toxicités associées au métabolite actif mpa.

Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

aus diesem grund steht die funktionsweise der mmf im zentrum der angesprochenen internationalen regulierungsaktivitäten.

Francês

c'est la raison pour laquelle le fonctionnement des fonds monétaires est au centre des travaux internationaux de réglementation actuellement en discussion.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

3.2 mmf sorgen für einen kurzfristigen ausgleich zwischen nachfrage nach und angebot an liquiden mitteln.

Francês

3.2 les fonds monétaires permettent à l'offre et à la demande de liquidités à court terme de se rencontrer.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

4.4 dem gegenwärtigen funktionsmechanismus zufolge kann ein mmf sämtliche von einzelnen oder unternehmen zugeführten mittel verleihen.

Francês

4.4 selon le mécanisme de fonctionnement actuel, les fonds monétaires peuvent prêter tous les avoirs collectés auprès de particuliers ou d'entreprises.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

2.4 mmf können derivate einzig und allein zur normalen absicherung von währungs- und zinsrisiken nutzen.

Francês

2.4 les fonds monétaires ne pourront opérer avec des dérivés, en dehors des circuits normaux de protection du risque de change et d'intérêt.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

der kommission zufolge wird die mehrheit der mmf von banken unterstützt: neun von zehn der wichtigsten verwalter von mmf werden von handelsbanken finanziert.

Francês

d'après la commission, la plupart des fonds monétaires sont soutenus par des banques: neuf sur dix des principaux gestionnaires de fonds monétaires sont en effet financés par des banques commerciales.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

mmf und etf werden unter umständen schon von der bestehenden richtlinie über organismen für gemeinsame anlagen (ogaw)11 abgedeckt.

Francês

en ce qui concerne les fonds monétaires et les etf, ces types de fonds sont susceptibles d'être couverts par la législation existante sur les organismes de placement collectif en valeurs mobilières (opcvm)11.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

2.2 während der finanzkrise hat sich gezeigt, dass viele charakteristika von mmf deren anfälligkeit bei schwierigkeiten auf den finanzmärkten erhöhen und deshalb risiken über das finanzsystem verbreiten oder verstärken können.

Francês

2.2 les faits survenus durant la crise financière ont mis en lumière de nombreux aspects des fonds monétaires qui les ont rendus vulnérables en cas de difficulté du marché financier, et ils sont susceptibles de diffuser ou d'amplifier les risques à travers les marchés.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

es durchsucht folgende dateien nach emailadressen: • .adb; .asp; .cfg; .cgi; .mra; .dbx; .dhtm; .eml; .htm; .html; .jsp; .mbx; .mdx; .mht; .mmf; .msg; .nch; .ods; .oft; .php; .pl; .sht; .shtm; .stm; .tbb; .txt; .uin; .wab; .wsh; .xls; .xml; .dhtml

Francês

il cherche les fichiers suivants pour des adresses email: • .adb; .asp; .cfg; .cgi; .mra; .dbx; .dhtm; .eml; .htm; .html; .jsp; .mbx; .mdx; .mht; .mmf; .msg; .nch; .ods; .oft; .php; .pl; .sht; .shtm; .stm; .tbb; .txt; .uin; .wab; .wsh; .xls; .xml; .dhtml

Última atualização: 2017-02-22
Frequência de uso: 12
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,764,018,537 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK