A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
manchmal braucht es dazu nicht mehr als ein kleines stückchen muschelschale...
il croyait, à tort, que sa carte européenne lui donnait droit à la gratuité des soins, comme dans le système britannique d’assurance maladie.
klaartje aus den niederlanden hatte schon angst, ihren urlaub an der belgischen küste abbrechen zu müssen, nachdem sie auf ein stück muschelschale gebissen und sich einen zahn gebrochen hatte.
d’assurance maladie ; il en est l’équivalent, si ce n’est que sa durée de validité est nettement plus courte et qu’il ne vaut que pour un seul séjour à l’étranger.