Você procurou por: ständlich (Alemão - Francês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

German

French

Informações

German

ständlich

French

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Alemão

Francês

Informações

Alemão

santer ständlich.

Francês

gebhardt passant par les techniques d'information.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

das ist völlig unverständlich. ständlich.

Francês

c'est incompréhensible. »

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

schlüsselproblem für ständlich das beide bereiche.

Francês

mières sont comparativement de moindre importance.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

vom geographischen standpunkt aus betrachtet ist dies ver ständlich.

Francês

henderson. - (en) j'ai pris connaissance des grandes li gnes du rapport de la commission à ce sujet.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

alavanos ständlich finanzielle und die pensionierung betreffen de forderungen.

Francês

dalsass la publicité. ainsi, le consommateur distinguera-t-il aisément le vrai du faux.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

die informationen müssen transparent, umfassend, klar und ver ständlich sein.

Francês

elle est donc tenue de mieux informer les citoyens sur ses politiques et de dialoguer en permanence avec eux.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

selbstver ständlich gilt unser mitgefühl heute allen geiseln im libanon.

Francês

mais, bien sûr, nous associons dans notre pensée aujourd'hui tous les otages du liban.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

selbstver ständlich muß bei derartigen fragen die arbeitnehmer vertretung angehört werden.

Francês

on peut bien sûr voir les choses ainsi, mais cela ne modifie en rien ce que je pense de cet amendement.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

damit ist ver ständlich, warum die kohäsive zone die hochofenleistung entscheidend beeinflußt.

Francês

on comprend mieux ainsi pourquoi la zone cohesive détermine de manière prépondérante les performances du haut fourneau.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

selbstver ständlich gibt es auf einigen flughäfen probleme mit der kapazität und mit der flugsicherung.

Francês

en ce qui concerne l'admissibilité des propositions, le président klepsch nous a déjà informés de sa décision et, en conséquence, ces dernières ne pourront être examinées pendant le débat.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

dies muß selbstver x ständlich kontrolliert erfolgen, damit kein ammoniak in die luft gelangt.

Francês

ces opérations doivent naturellement être contrôlées afin qu'aucune émission d'ammoniac n'ait lieu.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

da eine menschliche entscheidung vorliegt, ist es ver ständlich, dass diese vorkommnisse in einem nicht unerheblichen

Francês

x(t) = x(t ) + xctj t c si, en plus, x., et x_ sont indépendantes et ont la même distribution, alors, on dira que la distribution des coûts est diachroniquement stable à la condition que χ soit distribué comme χ et χ,.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

agrarpolitik bereits sehr weit gediehen ist, ist es selbstver ständlich, dass die landwirtschaft in dem vertrag einen grossen

Francês

arrêter les dispositions applicables, et ceci avant le 31 mai 1981.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

themenkarten werden zum beispiel schon lange benutzt, um statistiken ver ständlich zu machen und trends zu verdeutlichen.

Francês

les cartes thématiques sont utilisées depuis longtemps pour illustrer la signification des statistiques et mettre en évidence l'existence de tendances.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

da der betriebsarzt an die ärztliche schweigepflicht gebunden ist, wird das er gebnis der tests dem arbeitgeber selbstver ständlich nicht mitgeteilt.

Francês

celuici sera seulement avisé de l'aptitude ou de la non-aptitude du travailleur.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

das powys erfährt 1987 keine bevorzugte behandlung. selbstver ständlich werden sämtliche aus dieser grafschaft eingehenden förderungsahträge von der kömmission berücksichtigt.

Francês

ils ont en revanche lancé des appels à la clémence, invoquant des raisons humanitaires, auprès de nombreux gouvernements dans le cas de condamnations individuelles.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

bei einer Überkapazität von 2 millionen tonnen in der gemeinschaft, zu der die niederländische binnenschifffahrt 550000 tonnen beiträgt, ist dies vollkommen ver ständlich.

Francês

afin de rencontrer ces préoccupations, j'ai déposé un certain nombre d'amendements en vue d'introduire le cabotage complémentaire très progressivement, par petites étapes.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

dann hatte man die aufgabe, mehr oder weniger um ständlich und mehr oder weniger erfolgreich riesige folianten zu wälzen, um tatsächlich an sein ziel zu kommen.

Francês

on avait alors la tâche, plus ou moins compliquée et comportant plus ou moins de chances de réussite, de compulser d'énormes répertoires, pour arriver effectivement à son but.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

beispiel für rtingskriterien ständlich muß ein punkteverteilungsverfahren für die umweltrelevanten gesichtspunkte in ein gesamtbewertungsverfahren für projekte eingebunden werden, in denen alle op-schwerpunkte berücksichtigt sind.

Francês

les critères de sélection des projets varient bien entendu en fonction de la nature du projet: ils peuvent ainsi aller des évaluations de faisabilité technique aux simples procédures de cotation, en passant par des analyses coûtsavantages détaillées (cf. vi.3 ci-dessous).

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

die wirkung dieser indikatoren läßt sich auch dadurch verbessern, daß man sie auf einer nicht allzu hohen aggregationsebene darstellt und zu konzepten in verbindung setzt, die leichter ver ständlich sind.

Francês

la multiplication de nombre de voitures associée à une chute du nombre moyen 'de passagers par trajet, la prédominance croissante du transport privé sur les trans­ports en commun ­ tous ces éléments ont joué leur rôle.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,761,589,719 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK