Você procurou por: tierschutzbestimmungen (Alemão - Francês)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Alemão

Francês

Informações

Alemão

tierschutzbestimmungen

Francês

bien-être des animaux

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

anwendung verschiedener tierschutzbestimmungen in allen produktionsbereichen

Francês

l'application de différentes dispositions en matière de bien-être animal étendues à toutes les productions;

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Alemão

es gibt keine anhaltspunkte dafür, dass tierschutzbestimmungen verletzt wurden.

Francês

il n' existe aucune preuve de violation de la législation en matière de bien-être animal.

Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Alemão

bedingung für solche erstattungen ist die einhaltung der eu-tierschutzbestimmungen.

Francês

le versement de restitutions est subordonné au respect des conditions communautaires concernant le bien-être des animaux.

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

diese untersuchungen ergeben, dass die tierschutzbestimmungen nicht eingehalten wurden,

Francês

que ces contrôles font apparaître un manquement aux règles relatives à la protection des animaux;

Última atualização: 2014-11-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

das sind in erster linie: unterstellungen bezüglich der verletzung von tierschutzbestimmungen.

Francês

en particulier: les observations relatives à des violations de la législation sur le bien-être animal.

Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Alemão

die richtlinie beauftragt die kommission, künftig weitere tierschutzbestimmungen für masthähnchen zu prüfen.

Francês

la directive donne mandat à la commission d’étudier de nouvelles dispositions qui pourraient être introduites dans le futur en faveur du bien-être des poulets de chair.

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

zum zweiten darf ich darauf hinweisen, daß es an sich selbstverständlich ist, daß tierschutzbestimmungen einzuhalten sind.

Francês

ensuite, permettez-moi de souligner qu'il est clair que les dispositions relatives à la protection des animaux doivent être respectées.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Alemão

der bericht befasst sich insbesondere auch mit der frage, ob die unterschiedlichen tierschutzbestimmungen zu wettbewerbsnachteilen führen.

Francês

le rapport porte notamment sur la question de savoir si les disparités entre les mesures en vigueur en matière de bien-être animal peuvent donner lieu à des désavantages concurrentiels.

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

die besuche der schlachthöfe ermöglichten auch die beobachtung der untersuchungen vor und nach der schlachtung und die einhaltung der tierschutzbestimmungen.

Francês

des exposés sur l’aquaculture ont présenté les contrôles et les exigences en matière d’hygiène pour les pisciculteurs.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

zusätzlich zu ihrem engagement für ein hohes tierschutzniveau in der eu strebt die kommission eine umfassendere internationale anerkennung der tierschutzbestimmungen an.

Francês

en juillet 1999, l'ue et les États-unis ont signé un accord vétérinaire établissant un mécanisme pour la reconnaissance et l'équivalence des mesures sanitaires.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

bisherige untersuchungen von tierschutz organisationen haben klar gezeigt, daß einige mitgliedstaaten nicht alle tierschutzbestimmungen dieser richtlinie umgesetzt haben.

Francês

en conclusion, nous pou­vons dire que le sommet asie­europe du mois d'avril et la réunion parlementaire du mois d'août sont deux nou­veaux pas vers un nouveau partenariat au niveau mondial.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

der ausschuß betont, daß kranke tiere eine angemessene behandlung unter tier­ärztlicher kontrolle im einklang mit den geltenden tierschutzbestimmungen erhalten müssen.

Francês

le comité souhaite souligner que les animaux malades doivent recevoir un traitement adapté à leur cas, sous contrôle vétérinaire et conformément aux dispositions existantes concernant la protection des animaux.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

die gemeinschaftlichen tierschutzbestimmungen sind seit 1974 in kraft, und die seither vorgenommenen Änderungen zeugen von der wachsenden bedeutung des tier schutzes in der Öffentlichkeit und in der landwirtschaft.

Francês

le bien-être animal fait l'objet d'une réglementation commu nautaire depuis 1974; depuis lors, l'évolution des politiques en la matière reflète l'importance grandissante qu'accordent le public et les professionnels du secteur à cette question.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

der transport von zuchtvieh steht dabei ja nicht zur diskussion, und die strengen tierschutzbestimmungen, die im interesse der bauern sind, sind selbstverständlich.

Francês

il est toutefois exclu de remettre en question le transport de bétail d'élevage et dans ce domaine, il est naturel de veiller au respect des règles sévères en matière de protection des animaux, ce qui va d'ailleurs aussi dans l'intérêt des éleveurs.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Alemão

wie sie jedoch wissen, prüft die kommission die möglichkeit, bei der kommenden wto- verhandlungsrunde tierschutzbestimmungen als neue bestimmungen innerhalb der handelsbestimmungen der wto einzuführen.

Francês

néanmoins, comme vous le savez, la commission examine la possibilité d'introduire des dispositions en la matière au sein des dispositions commerciales au cours du prochain round de négociations de l'omc.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Alemão

was die Änderungsanträge 5, 38 und 55 betrifft, so gestatten die geltenden wto-bestimmungen der gemeinschaft es nicht, tierschutzbestimmungen zur regelung des handels einzusetzen.

Francês

quant aux amendements 5, 38 et 55, les règles en vigueur au sein de l'omc ne permettent pas de faire intervenir des dispositions de protection des animaux dans l'organisation des échanges.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Alemão

die mittel decken außerdem die ausgaben für die Überwachung der einhaltung der tierschutzbestimmungen bei schlachtviehtransporten. sie dienen auch der finanzierung der entwicklung von markerimpfungen oder tests, welche die unterscheidung zwischen kranken und geimpften tieren möglich machen.

Francês

ce crédit est destiné, conjointement à celui inscrit au poste 15 03 03 01, à couvrir les dépenses de personnel et les dépenses de fonctionnement de la fondation européenne pour la formation (titres 1 et 2).

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

nach inkrafttreten der verordnung im januar 2006 können veterinärexperten in den eu-mitgliedstaaten überprüfen, ob die lebensmittelindustrie und die landwirtschaftlichen betriebe das lebens- und futtermittelrecht sowie die tierschutzbestimmungen einhalten.

Francês

« je veux croire que le problème politique du nombre d’étapes, qui a révélé dans le passé l’existence de divergences de vues, pourra trouver une solution scientifique prenant en compte les besoins psychologiques des animaux et les progrès déjà accomplis » a dit le commissaire.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

dieser aspekt sollte bei künftigen tierschutzbestimmungen im mittel­punkt stehen, und zwar sollten u.a. anforderungen an ausbildung und beratung gestellt wer­den, was wiederum mit einer fortlaufenden kontrolle des wohlergehens der tiere in den pro­duktionssystemen zu kombinieren ist.

Francês

les dispositions futures relatives à la protection et au bien-être des animaux doivent se concentrer davantage sur cet aspect, notamment par le biais des exigences relatives à la formation et au conseil, associées au suivi du bien-être des animaux dans les systèmes de production.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,761,347,986 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK