Você procurou por: abrams (Alemão - Grego)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

German

Greek

Informações

German

abrams

Greek

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Alemão

Grego

Informações

Alemão

aber der herr plagte den pharao mit großen plagen und sein haus um sarais, abrams weibes, willen.

Grego

Και επεφερεν ο Κυριος επι τον Φαραω και επι τον οικον αυτου πληγας μεγαλας εξ αιτιας Σαρας της γυναικος του Αβραμ.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

sie nahmen auch mit sich lot, abrams bruderssohn, und seine habe, denn er wohnte zu sodom, und zogen davon.

Grego

Ελαβον δε και τον Λωτ υιον του αδελφου του Αβραμ, οστις κατωκει εν Σοδομοις, και τα υπαρχοντα αυτου, και ανεχωρησαν.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

und es war immer zank zwischen den hirten über abrams vieh und zwischen den hirten über lots vieh. so wohnten auch zu der zeit die kanaaniter und pheresiter im lande.

Grego

Και συνεβη ερις μεταξυ των ποιμενων των κτηνων του Αβραμ και των ποιμενων των κτηνων του Λωτ οι δε Χαναναιοι και οι Φερεζαιοι κατωκουν τοτε την γην.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

da nahmen abram und nahor weiber. abrams weib hieß sarai, und nahors weib milka, harans tochter, der ein vater war der milka und der jiska.

Grego

Και ελαβον ο Αβραμ και ο Ναχωρ εις εαυτους γυναικας το ονομα της γυναικος του Αβραμ ητο Σαρα και το ονομα της γυναικος του Ναχωρ, Μελχα, θυγατηρ του Αρραν, πατρος Μελχα, και πατρος Ιεσχα.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

da nahm sarai, abrams weib, ihre ägyptische magd, hagar, und gab sie abram, ihrem mann, zum weibe, nachdem sie zehn jahre im lande kanaan gewohnt hatten.

Grego

Και ελαβεν η Σαρα η γυνη του Αβραμ την Αγαρ την Αιγυπτιαν, την δουλην αυτης, αφου ο Αβραμ ειχε κατοικησει δεκα ετη εν τη γη Χανααν, και εδωκεν αυτην εις Αβραμ τον ανδρα αυτης, δια να ηναι γυνη αυτου.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

aber abram sprach zu dem könig von sodom: ich hebe mein hände auf zu dem herrn, dem höchsten gott, der himmel und erde geschaffen hat,

Grego

Ειπε δε ο Αβραμ προς τον βασιλεα των Σοδομων, Εγω υψωσα την χειρα μου προς Κυριον, τον Θεον τον Υψιστον, οστις εκτισε τον ουρανον και την γην,

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,747,835,419 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK