Você procurou por: banknotenfälschungen (Alemão - Grego)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

German

Greek

Informações

German

banknotenfälschungen

Greek

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Alemão

Grego

Informações

Alemão

die nachfolgende tabelle enthält angaben zur halbjährlichen entwicklung der anzahl sichergestellter banknotenfälschungen:

Grego

Ο παρακάτω πίνακας παρουσιάζει την εξέλιξη του αριθμού εντοπισθέντων πλαστών τραπεζογραμματίων ανά εξάμηνο.

Última atualização: 2017-04-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

der anteil der banknotenfälschungen mit hohem nennwert (200 € und 500 €) ist sehr gering.

Grego

Το ποσοστό των πλαστών τραπεζογραμματίων μεγάλης ονομαστικής αξίας (200 και 500 ευρώ) είναι πολύ χαμηλό.

Última atualização: 2017-04-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

im zweiten halbjahr 2011 wiederum wurden 4,7 % mehr banknotenfälschungen aufgespürt als im vorangegangenen sechsmonatszeitraum.

Grego

Παράλληλα, σημειώθηκε αύξηση κατά 4,7% όσον αφορά την ποσότητα των εντοπισθέντων πλαστών τραπεζογραμματίων το δεύτερο εξάμηνο του 2011 σε σχέση με το προηγούμενο εξάμηνο.

Última atualização: 2017-04-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

im ersten halbjahr 2011 entfielen 79,0 % aller euro-banknotenfälschungen auf die beiden vorgenannten stückelungen.

Grego

Το πρώτο εξάμηνο του 2011, οι δύο ονομαστικές αξίες με τα υψηλότερα ποσοστά παραχάραξης αντιστοιχούσαν μαζί στο 79,0% του συνόλου των πλαστών τραπεζογραμματίων.

Última atualização: 2017-04-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

im ersten halbjahr 2012 entfielen 77,0 % aller euro-banknotenfälschungen auf die beiden eben genannten stückelungen.

Grego

Το πρώτο εξάμηνο του 2012, οι δύο ονομαστικές αξίες με τα υψηλότερα ποσοστά παραχάραξης αντιστοιχούσαν μαζί στο 77,0% του συνόλου των πλαστών τραπεζογραμματίων.

Última atualização: 2017-04-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

bislang wurden nur wenige, unfachmännische euro-banknotenfälschungen in umlauf gebracht, die ohne probleme entdeckt worden sind.

Grego

Η μετάßαση στο ευρώ σε φυσική μορφή εξελίσσεται ομαλά και σε χώρες εκτός της ζώνης του ευρώ, ιδίως στις υποψήφιες προς ένταξη χώρες, χωρίς να έχει όμως ακόμη ολοκληρωθεί.

Última atualização: 2012-03-19
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Alemão

darüber hinaus schult das eurosystem personen, die mit bargeld arbeiten, innerhalb und außerhalb der eu in der erkennung und handhabung von banknotenfälschungen.

Grego

Πάντως, αυτή η σιγουριά δεν θα πρέπει σε καμία περίπτωση να οδηγήσει σε επανάπαυση και η ΕΚΤ συνιστά στο κοινό να επαγρυπνεί και να μην ξεχνά τον τριπλό έλεγχο (οπτικό, με την αφή και εξέταση υπό γωνία).15 .15

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

so wird die ezb für die technische sicher heit der banknoten zuständig sein und zu diesem zweck die technische datenbank verwalten und eine zentralstelle für die analyse von banknotenfälschungen ein richten (3).

Grego

Η δικαστική συνεργασία στον ποινικό το­μέα αποτελεί ουσιαστικό θέμα για την προστασία των κοινοτικών συμφερόντων.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

es ist sehr wichtig, daß diese zentralstelle für die analyse von banknotenfälschungen nicht nur eng mit den nationalen zentralbanken zusammenarbeitet, sondern auch mit europol und den nationalen polizeikräften in den 11 mitgliedstaaten, die an dem neuen system der gemeinsamen währung teilnehmen.

Grego

Είναι πολύ σημαντικό να συνεργαστεί στενά αυτή η Κεντρική Υπηρεσία για την ανάλυση παραχαράξεων όχι μόνο με τις εθνικές κεντρικές τράπεζες, αλλά και με τη europol και τις εθνικές αστυνομικές δυνάμεις των 11 κρατών μελών που συμμετέχουν στο νέο καθεστώς του ενιαίου νομίσματος.

Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Alemão

daher fordert das eurosystem hersteller und betreiber dieser automatentypen dringend dazu auf, entwicklungen im bereich der banknotenfälschungen zu verfolgen und die automatentypen regelmäßig auf den neuesten stand zu bringen, wenn dies notwendig ist, um sicherzustellen, dass neu auftretende fälschungen auch zuverlässig erkannt werden.

Grego

Συνεπώς, το Ευρωσύστημα προτρέπει τους κατασκευαστές κα τους φορείς που χρησιμοποιούν αυτούς τους τύπους μηχανημάτων να παρακολουθούν τις εξελίξεις στον τομέα της παραχάραξης και να ενημερώνουν τακτικά τους εν λόγω τύπους μηχανημάτων, εφόσον κρίνεται απαραίτητο, προκειμένου να διασφαλίζεται ότι οι νέοι τύποι πλαστών τραπεζογραμματίων μπορούν επίσης να εντοπίζονται με αξιόπιστο τρόπο.

Última atualização: 2012-03-19
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Alemão

um die hersteller von geräten zur falschgelderkennung bei der entwicklung und verbesserung ihrer produkte zu unterstützen, bieten die nationalen zentralbanken( nzben) des eurosystems den herstellern und deren beauftragten die möglichkeit, die geräte mit einer breiten palette von aktuellen banknotenfälschungen zu testen.

Grego

Προκειμένου να στηρίξουν τους κατασκευαστές συσκευών εντοπισμού πλαστών τραπεζογραμματίων στην προσπάθειά τους να αναπτύξουν και να ßελτιώσουν τα προϊόντα τους, οι εθνικές κεντρικές τράπεζες( ΕθνΚΤ) του Ευρωσυστήματος παρέχουν στους εν λόγω κατασκευαστές ή εξουσιοδοτημένους αντιπροσώπους τους τη δυνατότητα να υποßάλλουν σε έλεγχο τις συσκευές τους με μια ευρεία σειρά πρόσφατων τύπων πλαστών τραπεζογραμματίων ευρώ.

Última atualização: 2012-03-19
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,739,308,389 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK