Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
die vorlage von besprechungsprotokollen durch chisso vom 13. november 1998 könne nicht als vorrangiger schriftlicher kooperationsbeitrag gewertet werden, da diese unterlagen unverständlich und erst durch die zuerst von hoechst am 29. oktober 1998 abgegebene darstellung des sachverhalts zu erschließen seien.
Η εκ μέρους της chisso προσκόμιση πρακτικών σχετικά με συνομιλίες στις 13 Νοεμβρίου 1998 δεν μπορεί να θεωρηθεί ως πρώτη έγγραφη πράξη συνεργασίας, καθόσον τα σχετικά έγγραφα είναι ακατανόητα και δεν έχουν κάποιο νόημα παρά μόνο μέσω της εκθέσεως των πραγματικών περιστατικών στην οποία προέβη πρώτη η hoechst, στις 29 Οκτωβρίου 1998.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade: