Você procurou por: neffe (Alemão - Grego)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Alemão

Grego

Informações

Alemão

neffe

Grego

ανιψιός

Última atualização: 2014-11-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

b. sohn, neffe, mutter)

Grego

(π.χ.: υιός, ανεψιός, μητέρα)

Última atualização: 2014-11-16
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

— onkel oder tante und neffe oder nichte, und

Grego

— δευτέρου βαθμού ανιόντες και κατιόντες, σε ευθεία γραμμή,

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

stellvertretender minister für wissenschaft und technologie (anm.: neffe mugabes)

Grego

Αναπληρωτής Υπουργός Επιστημών και Τεχνολογίας (Σημείωση: ανιψιός του mugabe)

Última atualização: 2014-10-19
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

mein junger dynamischer neffe hingegen sieht in diesen neuen lebensmitteln den endgültigen durchbruch in eine zeit, in der mißernten, lebensmittelknappheit und hungersnöte weltweit ein ende haben werden.

Grego

aντίθετα, ο νεαρός δυναμικός ανεψιός μου θεωρεί τα καινούρια αυτά τρόφιμα ως οριστική μετάβαση σε μια εποχή που θα βάλει τέρμα στις άσχημες εσοδείες, στην ύπαρξη λιγοστών τροφίμων και στους λιμούς, σε παγκόσμια κλίμακα.

Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

es grüßt euch aristarchus, mein mitgefangener, und markus, der neffe des barnabas, über welchen ihr etliche befehle empfangen habt (so er zu euch kommt, nehmt ihn auf!)

Grego

Σας ασπαζεται Αρισταρχος ο συναιχμαλωτος μου και Μαρκος ο ανεψιος του Βαρναβα, περι του οποιου ελαβετε παραγγελιας εαν ελθη προς εσας, υποδεχθητε αυτον,

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

personen werden nur dann als mitglieder derselben familie angesehen, wenn sie in einem der folgenden verwandtschaftsverhältnisse zueinander stehen: i) ehegatten, ii) eltern und kind, iii) geschwister (auch halbgeschwister), iv) großeltern und enkel, v) onkel oder tante und neffe oder nichte, vi) schwiegereltern und schwiegersohn oder schwiegertochter, vii) schwäger und schwägerinnen.

Grego

σύζυγοι, ii) πρώτου βαθμού ανιόντες και κατιόντες, σε ευθεία γραμμή, iii) αδελφοί και αδελφές (αμφιθαλείς ή ετεροθαλείς), iv) δεύτερου βαθμού ανιόντες και κατιόντες, σε ευθεία γραμμή, v) θείος ή θεία και ανιψιός ή ανιψιά, vi) γονείς του ετέρου των συζύγων και γαμπρός ή νύφη, vii) αδελφοί ή αδελφές του ή της συζύγου.

Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Consiga uma tradução melhor através
7,774,151,487 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK