Você procurou por: rechtsstaatlichkeit (Alemão - Grego)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Alemão

Grego

Informações

Alemão

rechtsstaatlichkeit

Grego

συνταγματική νομιμότητα

Última atualização: 2014-11-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

rechtsstaatlichkeit;

Grego

το κράτος δικαίου,

Última atualização: 2014-11-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

a) rechtsstaatlichkeit

Grego

α) Κράτος δικαίου

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

rechtsstaatlichkeit . rechtsstaatlichkeit .

Grego

Οι ανακοινώσεις αυτές εγγράφονται στα Συνοπτικά Πρακτικά της συνεδρίασης.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

abteilung ‚rechtsstaatlichkeit‘.“

Grego

το τμήμα «κράτος δικαίου».»·

Última atualização: 2014-11-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

demokratie und rechtsstaatlichkeit

Grego

Δημοκρατία και κράτος δικαίου

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 23
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

rechtsstaatlichkeit und wirtschaft.

Grego

ιδίως στους τομείς της αστυνομίας, του κράτους δικαίου και της οικονομίας.

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

indikatoren für rechtsstaatlichkeit;

Grego

δείκτες για το κράτος δικαίου·

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

5. flüchtlinge und rechtsstaatlichkeit

Grego

Πρόσφυγες και κράτος δίκαιον

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

d konsolidierung der rechtsstaatlichkeit;

Grego

Οι δράσεις αυτές αποσκοπούν μετα­ξύ άλλων:

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

sektorale arbeitsgruppe "rechtsstaatlichkeit"

Grego

τομεακή ομάδα για το κράτος δικαίου

Última atualização: 2014-11-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE
Aviso: contém formatação HTML invisível

Alemão

weitergefasster bereich der rechtsstaatlichkeit

Grego

κράτος δικαίου υπό την ευρύτερη έννοια

Última atualização: 2014-11-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

demokratie, menschenrechte und rechtsstaatlichkeit

Grego

Δημοκρατία, ανθρώπινα δικαιώματα και κράτος δικαίου

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

fähigkeiten im bereich der rechtsstaatlichkeit

Grego

ικανότητες στον τομέα του κράτους δικαίου

Última atualização: 2014-11-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

auch hier ist die rechtsstaatlichkeit durchzusetzen.

Grego

Και στην piερίpiτωση αυτή, το κράτος δικαίου piρέpiει να εpiικρατήσει.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

grundsatz b: rechtsstaatlichkeit und grundfreiheiten

Grego

Αρχή Β: Κράτος δικαίου και θεμελιώδεις ελευθερίες

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

i) demokratie, zivilgesellschaft und rechtsstaatlichkeit

Grego

i) Δημοκρατία, κοινωνία των πολιτών και κράτος δικαίου

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

grundsatz der rechtsstaatlichkeit in der gemeinschaft

Grego

αρχή της κοινοτικής νομιμότητας

Última atualização: 2014-11-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

"rechtsstaatlichkeit" (3,1 mio. eur).

Grego

«κράτος δικαίου» (3,1 εκατομμύρια ευρώ).

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE
Aviso: contém formatação HTML invisível

Alemão

demokratie, rechtsstaatlichkeit, menschenrechte und grundfreiheiten

Grego

political dialogue and reform

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Consiga uma tradução melhor através
7,762,250,443 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK