Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
die forschung in den dienst der sicherheit stellen
Θέση της έρευνας στην υπηρεσία της ασφάλειας
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
informationsaustausch auf ersuchen der für die sicherheit des staates zuständigen stellen,
ανταλλαγή πληροφοριών κατά την έκδοση καταχωρίσεως κατόπιν αιτήσεως των αρχών που είναι αρμόδιες για την κρατική ασφάλεια,
Última atualização: 2014-11-14
Frequência de uso: 2
Qualidade:
justiz und sicherheit stellen zwei zur gewährleistung der freiheit notwendige instrumente dar.
Η δικαιοσύνη και η ασφάλεια είναι δύο μέσα απαραίτητα για τη διασφάλιση των ελευθεριών.
Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:
— bedingungen für die erstatning durch die für die soziale sicherheit zuständigen stellen,
— οικονομική των επιχειρήσεων, πολιτική οικονομία και χρηματοοικονομικά,
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
gesundheitsportale werden gezielte informationen über sicherheit und gesundheitsrisiken am arbeitsplatz zur verfügung stellen.
Οι δικτυακές πύλες για την υγεία θα παρέχουν ειδικές πληροφορίες για την ασφάλεια στην εργασία και για τους σχετικούς κινδύνους για την υγεία.
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
diese vorschriften dürfen jedoch die sicherheit der hergestellten lebensmittel nicht in frage stellen.
Οι εν λόγω ειδικοί κανόνες δεν πρέπει να θέτουν σε κίνδυνο την ασφάλεια των τροφίμων.
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
schaffung von wettbewerbsvoraussetzungen im schienenverkehrssektor, einschließlich aufbau der für regulierung und sicherheit zuständigen stellen.
Δημιουργία των απαιτούμενων προϋποθέσεων για την άσκηση του ανταγωνισμού στον τομέα των σιδηροδρομικών μεταφορών, π.χ. με τη θέσπιση οργάνων αρμόδιων για τη ρύθμιση και την ασφάλεια.
Última atualização: 2014-11-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
für die sicherheit unserer gesellschaften stellen sich herausforderungen, deren umfang und komplexität ständig zunehmen.
Οι κοινωνίες μας βρίσκονται αντιμέτωπες με προκλήσεις στον τομέα της ασφάλειας που αυξάνονται σε κλίμακα και πολυπλοκότητα.
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
für innertageskredite sind ausreichende sicherheiten zu stellen.
Η ενδοηµερήσια πίστωση προϋποθέτει πρόσφορη ενεχυρική εξασφάλιση.
Última atualização: 2012-03-19
Frequência de uso: 3
Qualidade:
sicherheit muß immer an erster stelle stehen.
Η ασφάλεια πρέπει να έρχεται πάντοτε πρώτη.
Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:
diese veränderungen stellen auch die sicherheit vor neue herausforderungen.
Οι αλλαγές αυτές προσφέρουν νέες προκλήσεις στον τομέα της ασφάλειας.
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
die sicherheit der betriebsrenten steht für uns an oberster stelle.
Η ασφάλεια των επαγγελματικών συντάξεων κατέχει για εμάς δεσπόζουσα θέση.
Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:
die sicherheit der verbraucher steht nach wie vor an erster stelle.
Η ασφάλεια του καταναλωτή παραμένει υψηλή προτεραιότητα.
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
abkommen über soziale sicherheit, an deren stelle die verordnung tritt
Δηλώσεις κρατών μελών σχετικά με το πεδίο εφαρμογής του κανονισμού
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
abkommen über soziale sicherheit, an deren stelle diese verordnung tritt
Βλ. δεύτερο μέρος, σχόλια αριθ.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
wird eine sicherheit durch einen bürgen bei der stelle der bürgschaftsleistung geleistet,
Εφόσον η σύσταση της εγγύησης πραγματοποιείται από τριτεγγυητή στο τελωνείο εγγύησης:
Última atualização: 2014-11-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
die nationalen zentralbanken stellen für die einlage im gegenzug keine sicherheiten zur verfügung.
Οι εθνικές κεντρικές τράπεζες δεν παρέχουν ασφάλεια έναντι των καταθέσεων.
Última atualização: 2012-03-19
Frequência de uso: 3
Qualidade:
die mitgliedstaaten stellen ferner sicher, dass mindeststandards für die sicherheit der datenübermittlung eingehalten werden.
Τα κράτη μέλη εξασφαλίζουν επίσης ότι τηρούνται οι ελάχιστες απαιτήσεις ασφαλείας διαβίβασης δεδομένων.
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
diese sicherheiten stellen ungeachtet ihres externen ratings no tenbankfähige sicherheiten für geldpolitische operationen des eurosystems dar.
Τα εν λόγω περιουσιακά στοιχεία συνιστούν αποδεκτές ασφάλειες για τους σκοπούς των πράξεων νομισματικής πολιτικής του Ευρωσυστήματος, ανεξάρτητα από την εξωτερική τους πιστοληπτική διαßάθμιση.
Última atualização: 2012-03-19
Frequência de uso: 3
Qualidade:
die sicherheitsfragen und besonders die anwendung der in westeuropa und in der euratom geltenden normen auf dem gebiet der sicherheit stellen absolut bedingungen sine qua non dar; dasselbe gilt für einen verbindlichen zeitplan für die stillegung der anlagen in bohunice.
Στη Γερμανία, στο greifswald, ένα πυρηνικό εργοστάσιο σοβιετικού τύπου, όπως αυτό που χτίζεται στο mochovce, έκλεισε αμέσως μετά την ενοποίηση των δύο Γερμανιών επειδή η εγκατάσταση δεν ανταποκρινόταν στις προϋπούέσεις ασφάλειας που ισχύουν στη Δύση.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade: