Você procurou por: behandlungsarm (Alemão - Holandês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

German

Dutch

Informações

German

behandlungsarm

Dutch

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Alemão

Holandês

Informações

Alemão

7% und im 72-wöchigen behandlungsarm 12% bzw.

Holandês

in een klinische studie werden patiënten die niet gereageerd hadden op gepegyleerd interferon alfa-2b/ ribavirine behandeling, behandeld gedurende 48 of 72 weken.

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.

Alemão

15%) als im 48-wöchigen behandlungsarm (6% bzw.

Holandês

evenzo was bij patiënten met cirrose of transitie naar cirrose, de frequentie waarmee patiënten zich terugtrokken uit de pegasys behandeling en ribavirine behandeling hoger in de 72 weken behandelingsarm (13% en 15%) dan in de 48 weken arm (6% en 6%).

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.

Alemão

es zeigte sich eine erhöhte sterblichkeit im behandlungsarm mit vectibix.

Holandês

10 mortaliteit in de vectibix arm.

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.

Alemão

im imatinib-behandlungsarm wurde ein anderes mutationsspektrum festgestellt.

Holandês

een ander spectrum van mutaties werd gevonden in de imatinibbehandelarm.

Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

im behandlungsarm mit obt alleine lag der anteil bei 6% der therapieversager.

Holandês

falen bij cxcr4-gebruikend virus:

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.

Alemão

die gesamtinzidenz hämorrhagischer ereignisse war im gazyvaro und im rituximab behandlungsarm ähnlich.

Holandês

de totale incidentie van bloedingen in de groep behandeld met gazyvaro was vergelijkbaar met die in de groep behandeld met rituximab.

Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

der sekundäre endpunkt zum psa-ansprechen war im jevtana-behandlungsarm positiv.

Holandês

de psa secundaire eindpunten waren positief in de jevtana-arm.

Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

eine kongestive herzinsuffizienz wurde bei 0,5 % der patienten in jedem behandlungsarm beobachtet.

Holandês

congestief hartfalen werd gezien bij 0,5% van de patiënten in elke behandel-arm.

Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

141 erwachsene patienten wurden zum behandlungsarm tenofovirdisoproxilfumarat randomisiert und 139 zum behandlungsarm emtricitabin plus tenofovirdisoproxilfumarat.

Holandês

honderdeenenveertig en 139 volwassen patiënten werden gerandomiseerd naar een behandelingsgroep met respectievelijk tenofovirdisoproxilfumaraat en emtricitabine plus tenofovirdisoproxilfumaraat.

Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

2 patientinnen im tac- behandlungsarm und 4 patientinnen im fac-behandlungsarm starben aufgrund von herzversagen.

Holandês

2 patiënten in de tac-arm en 4 patiënten in de fac-arm zijn overleden als gevolg van hartfalen.

Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Alemão

im mikrofraktur-behandlungsarm gab es vier patienten mit therapieversagen gegenüber einem patienten im maci-behandlungsarm.

Holandês

bij vier patiënten faalde de behandeling in de behandelingsgroep met microfractuur versus één patiënt in de behandelingsgroep met maci.

Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

in der nodal positiven studie (tax 316) starb in jedem behandlungsarm eine patientin aufgrund von herzversagen.

Holandês

in de klierpositieve studie (tax 316) overleed één patiënt in elke arm als gevolg van hartfalen.

Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

13,8; nicht bestimmbar) im behandlungsarm mit panitumumab und war nicht bestimmbar im behandlungsarm ohne panitumumab.

Holandês

13,8, onberekenbaar) in de panitumumab arm en niet berekenbaar voor de niet-panitumumab arm.

Última atualização: 2012-04-11
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Alemão

die rate an febriler neutropenie betrug 12,5 % im behandlungsarm olaratumab plus doxorubicin und im arm doxorubicin allein 13,8 %.

Holandês

de mate van neutropenie met koorts was 12,5% in de arm olaratumab plus doxorubicine en 13,8% in de arm met alleen doxorubicine.

Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

die patienten im br-cap-behandlungsarm erhielten bortezomib (1,3 mg/m2 an den tagen 1, 4, 8, 11,

Holandês

behandelgroep kregen bortezomib (1,3 mg/m2; op de dagen 1, 4, 8, 11; rustperiodedagen 12

Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

die häufigkeit tödlich verlaufender ates betrug 0,6 % im experimentellen behandlungsarm versus 0,2 % im kontrollarm (siehe auch abschnitt 4.4).

Holandês

de incidentie van fatale ate’s was 0,6% in de experimentele arm versus 0,2% in de controle-arm (zie ook rubriek 4.4).

Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

alle behandlungsarme erfuhren eine 24-wöchige behandlungsfreie nachbeobachtung.

Holandês

alle behandelarmen hadden een 24 weken durende behandelingsvrije follow-up.

Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,740,038,416 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK