Você procurou por: bodenverbesserer (Alemão - Holandês)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Alemão

Holandês

Informações

Alemão

bodenverbesserer

Holandês

grondverbetering

Última atualização: 2012-08-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Alemão

mineralischer bodenverbesserer

Holandês

anorganische conditioner

Última atualização: 2014-11-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

b) düngemittel und bodenverbesserer;

Holandês

b) meststoffen en bodemverbeteraars;

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

pie 3lume für bodenverbesserer besagt...

Holandês

levenscyclusanalyse grondstoffen

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

(b) als düngemittel, bodenverbesserer und nährstoffe;

Holandês

(b) meststof, bodemverbeteringsmiddel of nutriënt;

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

dabei werden organische bodenverbesserer durch kompostierung oder düngemittel durch methanisierung gewonnen.

Holandês

door compostering kunnen van bioafval organische bodemverbeteraars en door methanisering zelfs meststoffen worden gemaakt.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

körnerleguminosen haben in der ge meinschaft als eiweißerzeuger und mögliche bodenverbesserer eine sehr große bedeutung.

Holandês

in de periode 19841988 wordt het onder zoek aan veldbonen en erwten voortgezet, waarbij aandacht zal worden besteed aan veredeling en aan teelttechnische aspecten.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

mit dieser entscheidung wurde die entscheidung 2001/688/eg in bezug auf bodenverbesserer ersetzt.

Holandês

deze beschikking vervangt beschikking 2001/688/eg voorzover deze betrekking heeft op bodemverbeteraars.

Última atualização: 2014-10-19
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

die umweltfreundlichkeit der produktgruppe "bodenverbesserer" wird anhand der im anhang festgelegten spezifischen umweltkriterien beurteilt.

Holandês

de milieuprestaties van de productgroep bodemverbeteraars worden beoordeeld aan de hand van de in de bijlage vermelde specifieke milieucriteria.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: IATE
Aviso: contém formatação HTML invisível

Alemão

zur festlegung überarbeiteter umweltkriterien und der damit verbundenen beurteilungs- und prüfanforderungen für die vergabe des eg-umweltzeichens für bodenverbesserer

Holandês

tot vaststelling van herziene milieucriteria en de daarmee verband houdende eisen inzake beoordeling en toezicht op de naleving voor de toekenning van de communautaire milieukeur aan bodemverbeteraars

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

entwicklung von aufbereitungsverfahren für dolomitsteinabfälle aus ofenzustellungen mit dem ziel ihrer wiederverwendung als neutralisationsmittel für säuren und als bodenverbesserer (acertnox).

Holandês

behandeling van dolomietafval afkomstig van de bekleding van converters om dit te kunnen gebruiken als neutralisatiemiddel voor zuren en als bodemcorrectiemiddel (acerinox).

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

als pflanzenschutzmittel, detergentien, düngemittel oder bodenverbesserer nur erzeugnisse verwendet werden dürfen, die sich aus erzeugnissen der anhänge i und ii zusammensetzen;

Holandês

alleen producten bestaande uit in de bijlagen i en ii genoemde producten mogen worden gebruikt als bestrijdingsmiddel, detergens, meststof of bodemverbeteringsmiddel;

Última atualização: 2014-10-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

c) zusätzliche düngemittel und bodenverbesserer dürfen eingesetzt werden, wenn sie mit den zielen und grundsätzen der ökologischen erzeugung vereinbar sind und nach artikel 11 zugelassen wurden;

Holandês

c) bovendien mogen met de doelstellingen en beginselen van biologische productie verenigbare meststoffen en bodemverbeteraars worden gebruikt, indien zij op grond van artikel 11 zijn goedgekeurd;

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

die einstreu kann mit mineralstoffen, die nach artikel 19 als düngemittel oder bodenverbesserer für die ökologische/biologische produktion zugelassen sind, verbessert und angereichert werden.

Holandês

het strooisel mag worden verbeterd en verrijkt met minerale producten die krachtens artikel 19 als meststof of bodemverbeteringsmiddel zijn toegelaten voor gebruik in de biologische productie.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

die umweltkriterien für die produktgruppe ‚bodenverbesserer‘ sowie die damit verbundenen beurteilungs- und prüfanforderungen gelten bis zum 31. dezember 2014.“

Holandês

de milieucriteria voor de productgroep „bodemverbeteraars”, alsmede de daarmee verband houdende eisen inzake beoordeling en toezicht, zijn geldig tot en met 31 december 2014.”.

Última atualização: 2014-11-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

(3) die entscheidung 2991/688/eg sollte daher durch zwei getrennte entscheidungen ersetzt werden, eine für bodenverbesserer und eine für kultursubstrate.

Holandês

(3) beschikking 2001/688/eg dient derhalve te worden vervangen door twee aparte beschikkingen voor respectievelijk bodemverbeteraars en groeimedia.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

loses, verarbeitetes tierisches protein, fischmehl ausgenommen, und lose erzeugnisse einschließlich futtermittel, organische düngemittel und bodenverbesserer, die solche proteine enthalten, sind in eigens dafür vorgesehenen einrichtungen zu lagern und zu transportieren.

Holandês

verwerkte dierlijke eiwitten in bulk, met uitzondering van vismeel, en producten in bulk, waaronder diervoeders, biologische meststoffen en bodemverbeteraars, die dergelijke eiwitten bevatten, worden opgeslagen en vervoerd in speciaal daarvoor bestemde faciliteiten.

Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

r) „durch gvo hergestellt“: lebensmittel- bzw. futtermittel-zusatzstoffe, aromen, vitamine, enzyme, verarbeitungshilfss.toffe, bestimmte erzeugnisse für die tierernährung gemäß der richtlinie 82/471/ewg[17], pflanzenschutzmittel, düngemittel und bodenverbesserer, die durch verfütterung von organismen erzeugt sind, welche ganz oder teilweise aus gvo bestehen;

Holandês

r) door ggo’s geproduceerde producten: toevoegingsmiddelen voor levensmiddelen en diervoeders, smaakstoffen, vitamines, enzymen, technische hulpstoffen, bepaalde in diervoeding gebruikte producten (op grond van richtlijn 82/471/eeg[17]), gewasbeschermingsmiddelen, meststoffen en bodemverbeteraars, die zijn geproduceerd door een organisme te voeden met materiaal dat geheel of gedeeltelijk uit ggo’s bestaat;

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: IATE

Consiga uma tradução melhor através
7,761,959,288 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK