Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
zufriedenheit der fremdenverkehrsbranche
tevredenheid van het toeristisch personeel
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
besucherkategorie und die leistungen der fremdenverkehrsbranche dienstleistungskategorie zu beurteilen;
• de prestaties van de toeristische sector te evalueren per categorie bezoekers en per categorie diensten;
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
alle unternehmen der fremdenverkehrsbranche können von den gemeinschaftsaktionen zur förderung des tourismus profitieren.
hierdoor kunnen deze bedrijven hun activiteiten uitbouwen zonder daarbij gehinderd te worden door al te hoge administratieve lasten.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
durch die kumulierung dieser beiden faktoren dürfte die fremdenverkehrsbranche neuen auftrieb erhalten.
beide factoren zullen tot dynamisering van de toeristische sector leiden.
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ein typisches beispiel hierfür ist der rückgang der beschäftigung in der fremdenverkehrsbranche außerhalb der saison.
hoewel het hier geen op zichzelf staande categorieën betreft, kan werkloosheid toch naar een paar trefwoorden worden uitgesplitst.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
die rentabilität und wirtschaftlichen gewinne in der fremdenverkehrsbranche, insbesondere durch die verlängerung der hochsaison;
rentabiliteit en economische voordelen voor de toeristische industrie, i.h.b. dankzij de verlenging van het hoogseizoen;
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
dies gilt ganz besonders für die fremdenverkehrsbranche, die in vielen ländlichen und randgebieten eine entscheidende rolle spielt.
dit geldt vooral voor het toerisme, een sector die in vele landelijke en afgelegen gebieden een sleutelrol vervult.
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
erreichbarkeit für die fremdenverkehrsbranche von wesentlicher bedeutung. hohe flugtarife und unzureichende infrastrukturen hemmen die entwicklung des fremdenverkehrspotentials.
mevrouw lemass (rde), voorzitter van de commissie jeugd, cultuur, onderwijs, voorlichting en sport. — (en) voorzitter, mijnheer marck maakt er ook bezwaar tegen dat zijn verslag op vrijdag wordt behandeld en hij zou graag hebben dat de behandeling wordt uitgesteld tot februari.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
an jedem reiseziel am meer, das ein integriertes qualitätsmanagement einführt, erhalten die akteure der fremdenverkehrsbranche verschiedene dienstleistungen:
kustbestemmingen die een kwaliteitszorgplan uitvoeren, steunen toeristische actoren doormiddel van een dienstenpakket dat de volgende elementen omvat:
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
die durch diese Ölpest verursachten umweltschäden und die ungeheuren kosten der reinigungsarbeiten sowie der entschädigungen für die fischwirtschaft und die fremdenverkehrsbranche schockierten Öffentlichkeit wie politiker.
alle voorschriften bij elkaar voorzien in de verwijdering van inferieure "vuilnisbakken van de zee" uit de europese wateren.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
eine zusammenfassung der darin enthaltenen zentralen punkte wird dem europäischen parlament, den regierungen der mitgliedstaaten und den vertretern der fremdenverkehrsbranche zu gegebener zeit bereitgestellt werden.
pas door het compileren van de cijfers van alle instellingen zou men de bijkomende kosten voor de europese unie en de belastingbetaler kunnen schatten.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
für die gesamte fremdenverkehrsbranche ziehe ich den ursprünglichen kommissionstext (obwohl einige passagen auch nicht wünschenswert sind) dem text des berichts vor.
mijnheer de voorzitter, dat is kort wat ik twee dagen voor de afspraak in madrid wilde zeggen.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
der ewsa geht davon aus, dass menschen in der mitte ihres ruhestands dank ihrer vielen freizeit und finanziellen unabhängigkeit in zukunft zu einer wichtigen zielgruppe für die fremdenverkehrsbranche werden können.
gezien de hoeveelheid vrije tijd en financiële middelen waarover gepensioneerden gemiddeld beschikken, denkt het eesc dat zij de komende jaren een belangrijke doelgroep van de toerismebranche kunnen worden.
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
die zusammenstellung tourismusrelevanter informationen aus anderen quellen ist eine sehr nützliche vorgehensweise, mit der der bedarf sowohl der fremdenverkehrsbranche als auch der politischen entscheidungsträger an informationen für theorie und praxis sowie zu statistischen zwecken gedeckt werden kann.
de bundeling van toeristische informatie uit andere bronnen is bijzonder nuttig voor het bereiken van praktische, theoretische en onderzoeksdoeleinden van zowel de toeristenindustrie zelf als de beleidsmakers.
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
die kommission stimmt darin überein, daß der fremdenverkehr im zusammenhang mit geschäftsreisen und kongressen einen in zunehmendem maße wichtigen sektor der fremdenverkehrsbranche darstellt, sowohl hinsichtlich seiner wirtschaftlichen auswirkung als auch seines wachstumspotentials,
hoeveel kost het de eu en haar belastingbetalers volgens de schatting van de commissie extra dat het ep drie zetels moet blijven aanhouden?
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
nach ansicht des ausschusses sollte bei allen maßnahmen, die auf den arbeitsmarkt, das bildungswesen und die förderung arbeitsplatzschaffender investitionen abzielen, den zu erwartenden auswirkungen auf die unternehmen der fremdenverkehrsbranche besonderes augenmerk gewidmet werden.
het comité meent dat bij elke maatregel op het terrein van de arbeidsmarkt, op het gebied van scholing en ter bevordering van werkgelegenheidscheppende investeringen bijzondere aandacht geschonken moet worden aan de effecten van de activiteiten op de ondernemingen in het toerisme.
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
angesichts der tatsache, daß in der irischen fremdenverkehrsbranche zwischen 1994 und 1999 über 30 000 arbeitsplätze entstanden sind, ist es völlig klar, daß die künftige bereitstellung von mitteln für die irische fremdenverkehrsindustrie durch die eu und irland im nationalen entwicklungsplan besondere berücksichtung finden muß.
omdat in het tijdvak 1994-1999 in het toerisme in ierland ruim 30.000 banen zullen zijn gecreëerd, is het dan ook zonneklaar dat er in het nationale ontwikkelingsplan substantiële voorzieningen moeten worden opgenomen met betrekking tot toekomstige eu- en overheidsfinanciering voor de toeristische sector in ierland.
Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:
eines der themen, die in diesem zusammenhang eine stärkere beachtung verlangen, ist die möglichkeit für europäische investoren aus der fremdenverkehrsbranche, in nicht-eg-ländern tätig zu werden.
een van de onderwerpen die in dat kader nadere aandacht vragen is de mogelijkheid voor europese investeerders uit de toeristische branche om in die niet-europese landen actief te zijn.
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
69- fordert die mitgliedstaaten auf, die fremdenverkehrsbranchen zu fördern, die touristische erzeugnisse von eindeutig kulturellem wert herstellen, und eine konzertierte aktion mit den kommunalbehörden durchzuführen, um den andenkenkitsch zu be kämpfen;
101. is van mening dat de fiscale harmonisatie het toerisme over het al gemeen goedkoper zal maken: voor vervoer, voedsel en drank, energie en culturele goederen en diensten zal het verlaagde tarief gelden. de harmonisatie zal misschien niet gelden voor logies;
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade: