A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
aber nur relativ wenige verlieren ein wort über gemeinsam nutzbare einrichtungen oder über den im komplex anwesenden hausmeister.
d indeling van activiteiten en scheiding van onverenigbare activiteiten α de mogelijkheid dat sommige activiteiten moeten uitgesloten worden.
häufig werden die kontroll- und reinigungsarbeiten von nichtspezialisten wie reinigungspersonal, hausmeister oder hausverwalter durchgeführt.
mensen die geen gespecialiseerde dakwerkers zijn — zoals schoonmaakpersoneel, conciërges of bouwheren — gaan vaak het dak op om te inspecteren of schoon te maken.
diese bestimmungen gelten für alle berufe, d. h. arbeitnehmer in unternehmen, verwaltungsangestellte sowie hausangestellte, kinderbetreuerinnen oder hausmeister.
tenslotte kunnen vakbonden en sedert vijfjaar officieel geregistreerde verenigingen een vordering in rechte instellen, mits het slachtoffer zich hiermee schriftelijk akkoord heeft verklaard.
• ein pädagogisches informationsdossier für die hausmeister; • ein videoband für die hausmeister und die personen, die in liiftirniiititiiisprtigriiitini für tut bürger europas
(1) unfohlm heeft in juni 1997 en januari 1998 twee themadagen over de invoering van de euro gehouden en workshops georganiseerd over de verschillende aspecten ervan (informatica, juridische aangelegenheden, boekhouding financiën en communicatie).
dom: leitende angestellte, hausmeister/verwalter/butler, aufsichtspersonal und andere beschäftigte im landwirtschaftsbereich sollten die dominikanische staatsangehörigkeit besitzen.
dom: de superintendenten, administrateurs, opzichters en alle andere werknemers die landbouwtaken uitvoeren, moeten de dominicaanse nationaliteit hebben.
die produktion umfaßt: che oder eines sonstigen gebäudes. davon ausgenommen sind freiwillig übernommene dienstleistungen, zum beispiel unentgeltliche hausmeister- und reinigungsarbeiten. beiten.
dergelijke activiteiten worden ook in aanmerking genomen indien ze illegaal plaatsvinden of wanneer ze niet geregistreerd zijn bij de belastingdienst, de sociale-verzekeringsinstel-lingen, de statistische dienst of bij andere over heidsinstellingen.
b) für den wach- und schließdienst sowie die dienstbereitschaft, die durch die notwendigkeit gekennzeichnet sind, den schutz von sachen und personen zu gewährleisten, und zwar insbesondere in bezug auf wachpersonal oder hausmeister oder wach- und schließunternehmen;
b) voor bewakings-, surveillance- en wachtdiensten die verband houden met de noodzakelijke bescherming van goederen en personen, met name wanneer het gaat om bewakers, conciërges of bewakingsfirma's;