Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
klage beim gerichtshof
beroep bij het hof van justitie
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 7
Qualidade:
243 - klage beim verwaltungsgericht
betaling aan de schatkist > 30 dagen raad van state ( interpretatie )
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
die klägerin erhob daraufhin gegen den steuerbescheid klage beim hessischen finanzgericht.
volgen** alle taalversies is de invordering van schuldvorderingen uitgezonderd van de vrijstellingen van artikel 13.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
klage beim gerichtshof der europischen union
verwijzing naar hof van justitie van de europese unie
Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:
das finanzgericht münster hat den gerichtshof am 2. märz 1979 um vorabentscheidung über die frage ersucht,
in het met ruime meerderheid goedgekeurde advies (vier stemmen vóór, één onthou-
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
eine klage beim beschwerdeausschuss ist nur zulässig, wenn
een beroep bij de commissie van beroep is slechts ontvankelijk indien:
Última atualização: 2014-11-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:
nach zurückweisung ihres einspruchs erhob sie klage beim finanzgericht berlin, das ihre klage jedoch abwies.
alleen natuurlijke personen die de voorwaarden voor uitoefening van medische of paramedische beroepen vervullen zouden immers aan de voorwaarden van artikel 13, a lid 1, sub c, van de zesde richtlijn voldoen.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
daraufhin hat die klägerin klage beim finanzgericht düsseldorf erhoben, das das verfahren ausgesetzt und dem gerichtshof fragen zur vorabentscheidung vorgelegt hat.
wanneer de goederen reeds in het kantoor van vertrek werden aangeboden — zoals in het hoofdgeding het geval is — kan de toegelaten afzender evenwel niet meer worden ontheven van de eerste verplichting, daar volgens het hauptzollamt de twee verplichtingen cumulatief zijn.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
23. mai 1997: erhebung der klage beim gericht.
het besluit van 7 februari 1996 bepaalt, dat het in werking treedt op 5 oktober 1995, datum van uitspraak van het reeds aangehaalde arrest alexopoulou/commissie.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
am 14. august 2003 erhob die deutsche shell gegen die zurückweisung ihres einspruchs klage beim finanzgericht hamburg.
op 14 augustus 2003 heeft deutsche shell bij het finanzgericht hamburg beroep ingesteld tegen de afwijzing van haar bezwaar door het finanzamt.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
frau dogan erhob hiergegen eine klage beim verwaltungsgericht berlin.
daarop heeft mevrouw dogan beroep ingesteld bij het verwaltungsgericht berlin (administratieve rechtbank te berlijn, duitsland).
Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:
am 12. juni 1999 erhob timmermans klage beim gerechtshof amsterdam.
op 12 juni 1999 heeft timmermans bij het gerechtshof te amsterdam beroep ingesteld.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
da ihr einspruch zurückgewiesen wurde, erhob sie am 10. april 2003 klage beim finanzgericht hamburg auf aufhebung der betreffenden sanktionsbescheide.
nadat dit bezwaar was afgewezen, heeft aob reuter op 10 april 2003 beroep bij het finanzgericht hamburg ingesteld, strekkend tot nietigverklaring van deze sanctiebeschikkingen.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
die klägerin erhob gegen diese entscheidung klage beim vorlegenden gericht.
hieruit volgt, dat de in het hoofdgeding aan de orde zijnde toestellen onder dezelfde tariefpost moeten worden ingedeeld als de ontvangtoestellen voor televisie.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
hen morellato erhob gegen diesen bescheid klage beim tribunale civile padua.
morellato heeft tegen deze beschikking beroep ingesteld bij het tribunale civile di padova.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
der mechanismus der klage beim eugh: zwei unterschiedliche punkte wurden angesprochen:
de regeling voor beroep bij het ehj twee verschillende aspecten zijn besproken:
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
da der von herrn clees gegen den steueränderungsbescheid des hauptzollamts eingelegte einspruch am 1. februar 1993 zurückgewiesen worden war, erhob der betroffene klage beim finanzgericht düsseldorf.
wijzigingsaanslag van de douaneinstantie op 1 februari 1993 was afgewezen, stelde clees beroep in bij het finanzgericht düsseldorf.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
deshalb habe er bei den entsprechenden französischen stellen berufung eingelegt und eine klage beim europäischen menschenrechtsgerichtshof eingereicht.
specifieke regels om het nationale evenwicht te bewaren mogen geen quota's behelzen, want die werken contraproductief, zijn star en in strijd met het statuut van ambtenaren.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
da das finanzamt köln-mitte ihr die berücksichtigung der verluste aus diesen abschreibungen verweigerte, erhob die rewe zentralfinanz eg, die rechtsnachfolgerin von its reisen, klage beim finanzgericht köln.
aangezien het finanzamt köln-mitte (de duitse belastingautoriteiten) de verrekening van het verlies uit deze afschrijvingen heeft geweigerd, heeft rewe zentralfinanz eg, rechtsopvolger van its reisen, beroep ingesteld bij het finanzgericht köln.
Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:
die erben erhoben daraufhin klage beim finanzgericht köln, das vom gerichtshof der europäischen gemeinschaften im wege eines vorabentscheidungsersuchens wissen möchte, ob die gemeinschaftsbestimmungen über den freien kapitalverkehr ein steuersystem wie das deutsche zulassen.
dat bij prejudiciële verwijzing het hof van justitie van de europese gemeenschappen heeft gevraagd of de communautaire bepalingen inzake het vrije kapitaalverkeer een belastingstelsel als het duitse toestaan.
Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade: